Traducción generada automáticamente
Mer Noire
Anonymous
Mar Negro
Mer Noire
El mar es negro, hay que creerloLa mer est noire faut bien y croire
A causa de las guerras que hemos podido hacerA cause des guerres qu'on a pu faire
Los hombres se pelean a golpes de porrasLes hommes se battent à coups de matraques
Actúan como tontos para creerse buenosIls font les cons pour se penser bons
Escucha el mar£coute la mer
Escucha los gritos que son estrangulados£coute les cris qui se font étrangler
Por una guerra extranjeraPar une guerre étrangère
El sol brilla sobre el marLe soleil brille sur la mer
Sin reflejo, el mar está muertoSans reflet la mer est morte
Los pájaros mueren de miedoLes oiseaux meurent à cris de peur
Quedan atrapados para terminar sus vidasIls restent pris pour finir leur vie
Escucha el mar£coute la mer
Escucha los gritos que son estrangulados£coute les cris qui se font étrangler
Por una guerra extranjeraPar une guerre étrangère
El mar es negro, ¿qué hemos hecho?La mer est noire qu'est-ce qu'on a fait?
Todo se vuelve negro para nuestros próximosTout devient noir pour nos prochains
Debemos dejar de culparnosFaut arrêter de s'inculper
¡Reaccionen!Réagissez!
Antes de que nuestras tumbas sean cavadasAvant que nos tombes soient creusées



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anonymous y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: