Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hitomi Wa Towa No Kaori
Anri
El corazón errante es una máquina del tiempo
Hitomi Wa Towa No Kaori
El corazón errante es una máquina del tiempo
さまようこころはタイムマシン
samayou kokoro wa time machine
Hermosamente hecho en sombras pálidas
きれいにさせたのシェイドオブペール
kirei ni sa seta no shade of pale
En la ciudad de cristal, hoy también solo te amo
Babyガラスの街今日もジャストオンリーラヴィングユー
Baby garasu no machi kyou mo just only loving you
¿A quién estás buscando?
だれをさがすあなた
dare o sagasu anata
País de las maravillas
ワンダーランド
Wonderland
Pon tu oído en la pared
壁に耳をつけ
kabe ni mimi o tsuke
Los pasos que escuchaste son
聞いた足音は
kiita ashioto wa
País de las maravillas
ワンダーランド
Wonderland
Esparcidos en el cielo
空に散りばめた
sora ni chiribameta
Pulseras de resignación
あきらめのブレスレット
akirame no buresuretto
Los ojos tienen un aroma eterno
瞳は永遠の香り
hitomi wa towa no kaori
Despertando de un sueño
夢から覚めて
yume kara samete
Otra vez en un sueño
また夢の中
mata yume no naka
¿No sé quién soy?
I don't know, who I am?
I don't know, who I am?
Uh, ¿no sabes?
Uh, you don't know?
Uh, you don't know?
Uh, ¿quién eres?
Uh, who you are?
Uh, who you are?
Mirando al cielo, un elefante
見上げた空にはエレファント
miageta sora ni wa erefanto
La silueta baila en los carteles
ビルボード踊るシルエット
biruboodo odoru shiruetto
Baby, los recuerdos son solo amarte
Babyさばんなの記憶はジャストオンリーラヴィングユー
Baby saban'na no kioku wa just only loving you
Cantando bajo la lluvia nocturna
夜の雨に歌れて
yoru no ame ni uta rete
Los neones rotos guiñan y besan
壊れたネオンがウィンクアンドキス
kowareta neon ga wink and kiss
Los golpes y cerraduras mojan los dientes carmesí
朱の歯を濡らすノックアンドロック
shurono ha o nurasu knock and lock
Baby, de alguna parte la pantalla solo te ama
Babyどこからかスクリーンジャストオンリーラヴィングユー
Baby doko kara ka sukuriin just only loving you
Un final feliz que sigue girando
巡り巡るハッピーエンド
meguri meguru happy end
País de las maravillas
ワンダーランド
Wonderland
En la taza de café
コーヒーカップに
koohi kappu ni
Una llamada telefónica se acerca
近まれたテレフォンコール
chikamareta terefon call
País de las maravillas
ワンダーランド
Wonderland
Mirando desde el valle de los edificios
ビルの谷間から
biru no tanima kara
La pirámide que se asoma
覗いてるピラミッド
nozoi teru piramiddo
El corazón tiene un aroma eterno
ハートは永遠の香り
haato wa towa no kaori
Despertando de un sueño
夢から覚めて
yume kara samete
Otra vez en un sueño
また夢の中
mata yume no naka
¿No sé quién soy?
I don't know, who I am?
I don't know, who I am?
Uh, ¿no sabes?
Uh, you don't know?
Uh, you don't know?
País de las maravillas
ワンダーランド
Wonderland
Pon tu oído en la pared
壁に耳をつけ
kabe ni mimi o tsuke
Los pasos que escuchaste son
聞いた足音は
kiita ashioto wa
País de las maravillas
ワンダーランド
Wonderland
Esparcidos en el cielo
空に散りばめた
sora ni chiribameta
Pulseras de resignación
あきらめのブレスレット
akirame no buresuretto
Los ojos tienen un aroma eterno
瞳は永遠の香り
hitomi wa towa no kaori
Despertando de un sueño
夢から覚めて
yume kara samete
Otra vez en un sueño
また夢の中
mata yume no naka
¿No sé quién soy?
I don't know, who I am?
I don't know, who I am?
Uh, ¿no sabes?
Uh, you don't know?
Uh, you don't know?
Uh, ¿quién eres?
Uh, who you are?
Uh, who you are?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: