Traducción generada automáticamente
Sem Teu Amor
Anselmo Rodrigues
Sin Tu Amor
Sem Teu Amor
Quería detener el tiempo de verdadQueria mesmo é parar o tempo
Entregarme por completoMe entregar por inteiro
Entregarme a tus deseosMe entregar aos seus desejos
No quería vivir solo un instante másNão queria viver só mais um instante
Y ahora nuestro amor está en mi estanteE agora o nosso amor esta na minha estante
Tú allá, yo aquíVocê aí, e eu aqui!
Es tan difícil resistirTá tão difícil de resistir
Tu toque así, me hace sentirSeu toque assim, me faz sentir
Como siempre quiseDo jeito que eu sempre quis
Sin tu amorSem teu amor
No puedo vivir así, sin ti aquíNão posso viver assim, sem você aqui
Baby, llámame y dimeBaby liga pra mim e diz
¿Qué sientes por mí?O que você sente por mim?
Quería besar tu boca de verdadEu queria mesmo é beijar tua boca
Y gritarle al mundo entero que eres tú quien me amaE gritar pro mundo inteiro que é você que me ama
No resisto cuando estás cercaEu não resisto quando você chega perto
Tu aroma me embriaga y me vuelve locoO teu cheiro me inebria e me tira do sério
¿Será que me quedaré así?Será que eu vou ficar assim
Solo y sin ti a mi ladoSozinho e sem você pra mim
AbrázameMe abraça
Dame solo un besoMe da só um beijin
Deja tu cuerpo pegado al míoDeixa o seu corpo colado em mim
Sin tu amorSem teu amor
No puedo vivir así, sin ti aquíNão posso viver assim, sem você aqui
Baby, llámame y dimeBaby liga pra mim e diz
¿Qué sientes por mí?O que você sente por mim?
¡Yo!Eu!
Solo pensaba en tiSó pensava em você
Solo quería tenerteSó queria é te ter
Todos los días, a toda hora, desde que amaneceTodo dia, toda hora, logo quando amanhecer
Sujétame con ternuraMe segura com jeitin
Abrázame con cariñoMe abraça com carin
El sabor de tu boca me eriza la pielO gosto da sua boca só me causa arrepio
¡Yo!Eu!
Quiero besarteQuero te beijar
Quiero abrazarteQuero te abraçar
No importa lo que haga, olvidarte es demasiado difícilNão importa o que eu faça te esquecer é ruim demais
¡Eh!Ei!
Tú eres lo que siempre quiseVocê é o que eu sempre quis
Entonces, ¿qué me dices?Então o que você me diz
Dame solo una oportunidad másMe da só mais uma chance
Baby, ¡para hacerte feliz!Baby pra te fazer feliz!
Sin tu amorSem teu amor
No puedo vivir así, sin ti aquíNão posso viver assim, sem você aqui
Baby, llámame y dimeBaby liga pra mim e diz
¿Qué sientes por mí?O que você sente por mim?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anselmo Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: