Traducción generada automáticamente
Off-Limits
Ansley
Fuera de Límites
Off-Limits
No planeé sentirme asíI didn’t plan to feel this way
Pero cada vez que estás cerca, me siento atraído hacia tiBut every time you’re near, I find myself drawn to you
Eres amable, eres tierno, me haces sonreírYou’re kind, you’re gentle, you make me smile
Pero sé que no debería pensar en ti de esta maneraBut I know I shouldn’t think of you this way
Veo tu mano, pero no la alcanzoI see your hand, but I don’t reach
Escucho tus palabras, pero no las creoI hear your words, but I don’t believe
Me digo a mí mismo que debo alejarmeI tell myself to walk away
Pero tu presencia me hace querer quedarmeBut your presence makes me want to stay
No eres mío, y no puedo cruzar la líneaYou’re not mine, and I can’t cross the line
Intento retroceder, pero estás en mi menteI try to pull back, but you’re on my mind
¿Solo estás siendo amable, o tú también lo sientes?Are you just being nice, or do you feel it too?
Fuera de límites, me estoy enamorando de tiOff-limits, I'm falling for you
Fuera de límites, eres todo lo que puedo verOff-limits, you’re all I can see
Fuera de límites, pero estás fuera de mi alcanceOff-limits, but you’re out of reach
Estoy atrapado en un lugar donde no quiero estarI'm stuck in a place I don’t want to be
Desgarrado entre lo que es correcto y lo que me atraeTorn between what’s right and what keeps pulling at me
Veo la forma en que me mirasI see the way you look at me
Y no puedo evitar preguntarme si significa algo másAnd I can’t help but wonder if it means something more
Escucho mi corazón, pero lo apagoI hear my heart, but I shut it down
Siento el peso de lo que no está permitidoI feel the weight of what’s not allowed
Sé los riesgos si dejo que esto crezcaI know the risks if I let this grow
Pero en el fondo, no quiero dejarte irBut deep inside, I don’t want to let you go
No eres mío, y no puedo cruzar la líneaYou’re not mine, and I can’t cross the line
Intento retroceder, pero estás en mi menteI try to pull back, but you’re on my mind
¿Solo estás siendo amable, o tú también lo sientes?Are you just being nice, or do you feel it too?
Fuera de límites, me estoy enamorando de tiOff-limits, I'm falling for you
Fuera de límites, eres todo lo que puedo verOff-limits, you’re all I can see
Fuera de límites, pero estás fuera de mi alcanceOff-limits, but you’re out of reach
Pero no eres mío, y sé la verdadBut you’re not mine, and I know the truth
Tengo que dejarte ir, aunque duelaI have to let go, even if it hurts
Eres amable, eres tierno, y eso es lo que eresYou’re kind, you’re gentle, and that’s who you are
Pero no puedo dejar que mi corazón vagabundee tan lejosBut I can’t let my heart wander this far
No eres mío, y no puedo cruzar la líneaYou’re not mine, and I can’t cross the line
Intento retroceder, pero estás en mi menteI try to pull back, but you’re on my mind
Fuera de límites, me estoy enamorando de tiOff-limits, I'm falling for you
Fuera de límites, eres todo lo que puedo verOff-limits, you’re all I can see
Fuera de límites, pero eres todo lo que puedo verOff-limits, but you’re all I can see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ansley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: