Traducción generada automáticamente

Wrapped Up (With You)
Anson Seabra
Envuelto Contigo
Wrapped Up (With You)
Hay un poco de magia en el aire esta nocheThere's a little magic in the air tonight
Es la temporadaIt's the season
Tengo un presentimientoGot a feeling
En el parpadeo de las luces, te veoIn the twinkling of the lights, I see you
Entrando por la puerta, me dejas heladoWalking in the door, you stop me cold as ice
Y lo séAnd I know it
En este momentoIn this moment
Podrías envolver el mundo entero para mí, peroYou could wrap the whole world up for me, but
No necesitoI don't need
Grandes moños brillantesBig shiny bows
Y calles blancas de nieveAnd streets white with snow
Porque cuando estás conmigoBecause when you're with me
Bebé, es fácil de verBaby, it's easy to see
Bueno, debe ser NavidadWell, it must be Christmas
Porque mi deseo se hizo realidad'Cause my wish came true
Bebé, me siento tan renovadoBaby, I feel so brand new
Siempre que estoy envuelto contigoWhenever I'm wrapped up with you
Puedes llevarte ese árbolYou can take that tree back
Y esos regalos tambiénAnd those presents too
Porque no necesito nada nuevo'Cause I don't need nothing new
Siempre que estoy envuelto, envuelto contigoWhenever I'm wrapped up, wrapped up with you
(Mmmmm, vamos)(Mmmmm, come on)
Quizás sea el sidra o el pie de calabazaMaybe it's the cider or the pumpkin pie
Pero esta nocheBut this evening
Es la más dulceIs the sweetest
Y estamos debajo del muérdago, así queAnd we're underneath the mistletoe, so
Acércame y bésame a la luz de las velasPull me close and kiss me in the candlelight
Haz que diciembre (diciembre)Make December (December)
Dure para siempre (dure para siempre)Last forever (last forever)
Porque en este momento, todo lo que sé esBecause in this moment, all I know is
No necesitoI don't need
Cantantes de villancicosCarolers singing
Campanas de trineo sonandoSleigh bells a-ringing
Porque cuando estás conmigo'Cause when you're with me
Bebé, es fácil de verBaby, it's easy to see
Bueno, debe ser NavidadWell, it must be Christmas
Porque mi deseo se hizo realidad'Cause my wish came true
Bebé, me siento tan renovadoBaby, I feel so brand new
Siempre que estoy envuelto contigoWhenever I'm wrapped up with you
Puedes llevarte ese árbolYou can take that tree back
Y esos regalos tambiénAnd those presents too
Porque no necesito nada nuevo'Cause I don't need nothing new
Siempre que estoy envuelto, envuelto contigoWhenever I'm wrapped up, wrapped up with you
Así que llama a Santa ahoraSo call santa now
Dile que se dé la vueltaTell him turn around
Que se quede con todos los regalos que iban a ser míosKeep all of the gifts that were gonna be mine
No los necesito esta nocheI don't need them tonight
(Mm)(Mm)
Bueno, debe ser NavidadWell, it must be Christmas
Porque mi deseo se hizo realidad (se hizo realidad)'Cause my wish came true (came true)
Bebé, me siento tan renovado (me siento tan renovado)Baby, I feel so brand new (feel so brand new)
Siempre que estoy envuelto contigoWhenever I'm wrapped up with you
Puedes llevarte ese árbolYou can take that tree back
Y esos regalos también (y esos regalos también)And those presents too (and those presents too)
Porque no necesito nada nuevo (no necesito nada nuevo)'Cause I don't need nothing new (don't need nothing new)
Siempre que estoy envuelto, envueltoWhenever I'm wrapped up, wrapped up
Envuelto, envuelto contigoWrapped up, wrapped up with you
Vamos, cariñoCome on, babe
OohOoh
Feliz NavidadMerry Christmas
Envuelto contigoWrapped up with you
Me siento tan renovadoFeel so brand new
OohOoh
Feliz, felizMerry, merry
Feliz NavidadMerry Christmas
VamosCome on
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anson Seabra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: