Traducción generada automáticamente
Runaway
ANSON
Huida
Runaway
No podría decirte de qué se trataI couldn't tell you what it's all about
Sigo intentando una y otra vez pero nunca saleI keep trying and trying but it never comes out
Perdiendo la esperanza en las fiestasLosing hope around the holidays
Sigo rezando una y otra vez por una escapatoriaI keep praying and praying for an escape
Pero de todos modos nunca sucederáBut it will never happen anyway
Seguiré trabajando y trabajando hasta romperI'll keep working and working till I break
Y nunca se siente igualAnd it never feels quite the same
Pero es la misma mierda solo un día diferenteBut it's the same shit just a different day
Y he intentado cambiarAnd I've tried changing
Rezando para que mi vida no sea desperdiciadaPraying my life's not wasted
Conduciendo por esta ciudad que he odiadoDriving through this town I've hated
Esperando huir, huirHoping I'll runaway, runaway
Y estoy tan hastiadoAnd I'm so jaded
Pensando que estaré mejor persiguiendo algún trabajo en el que solo desapareceréThinking I'm better off chasing some job I'll just fade in
Esperando huir, huirHoping I'll runaway, runaway
Huir, huirRunaway, runaway
Y simplemente nunca lo entendemos del todoAnd we just never quite get it
Tomamos la decisión equivocada y nunca la acertamosMake the wrong choice and never get it right
Bebemos la noche entera para sentir que estamos vivosWe drink the night away to feel like we're living
Sí, es lo único que nos mantieneYeah it's the only thing that gets us by
El cheque y tu paciencia se han idoPaycheck and your patience gone
Tus últimos tres dólares se gastaron en mis cancionesYour last three bucks were spent on my songs
En un jukebox con todos tus amigos, nunca aprenderásIn a jukebox with all your friends yea you'll never learn
No, nunca lo harásNo you'll never
Y he intentado cambiarAnd I've tried changing
Rezando para que mi vida no sea desperdiciadaPraying my life's not wasted
Conduciendo por esta ciudad que he odiadoDriving through this town I've hated
Esperando huir, huirHoping I'll runaway, runaway
Y estoy tan hastiadoAnd I'm so jaded
Pensando que estaré mejor persiguiendo algún trabajo en el que solo desapareceréThinking I'm better off chasing some job I'll just fade in
Esperando huir, huirHoping I'll runaway, runaway
Huir, huirRunaway, runaway
Di lo que quieras, tengo mis problemasSay what you wanna, I have my problems
Quizás algún día encuentre tiempo para resolverlosMaybe someday I'll find time to solve them
Di lo mejor de mí, me perdí en la neblinaI tried my best, got lost in the haze
Es triste pero la verdad no hará que las cosas estén bienIt's sad but the truth won't make things okay
Romperé el sistema, no diré una palabraI'll break the system, won't say a word
Directo al abismo, diré que estoy malditoStraight to the deep end, say that I'm cursed
Doy por sentada la vida porque nunca aprenderéTake life for granted cause I'll never learn
La verdad te destruirá con cada palabraThe truth will break you down with every word
Y he intentado cambiarAnd I've tried changing
Rezando para que mi vida no sea desperdiciadaPraying my life's not wasted
Conduciendo por esta ciudad que he odiadoDriving through this town I've hated
Esperando huir, huirHoping I'll runaway, runaway
Y estoy tan hastiadoAnd I'm so jaded
Pensando que estaré mejor persiguiendo algún trabajo en el que solo desapareceréThinking I'm better off chasing some job I'll just fade in
Esperando huir, huirHoping I'll runaway, runaway
Huir, huirRunaway, runaway
Huir, huirRunaway, runaway
Huir, huirRunaway, runaway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ANSON y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: