Traducción generada automáticamente

Roll 'Em Phat
Ant Banks
Enrollarlos Gordos
Roll 'Em Phat
Ha ha, oh sí, enróllalos, enróllalosHa ha, oh yeah, roll 'em up, roll 'em up
Está sucediendo, algo bastante bueno, compruébaloIt's going down, something kinda tight, check it
Enróllalos en Oaktown, es el A-N-TRoll 'em up Oaktown, it's the A-N-T
Solo asiente con la cabeza al funk que pongo y pásame la hierbaJust nod your head to the funk I bump and pass the dank to me
Porque estoy a punto de poner cargada la Costa OesteCause I'm about to get the West Coast loaded
Pon mi rap en tu papel y seguro que puedes fumarloPut my rap into your zag and you can damn sure smoke it
Porque es D-O-B-E listo para ponerte altoCause it's D-O-B-E ready to get you high
Potente como endo, o tal vez chocolate thaiPotent like endo, or maybe chocolate thai
Dices que quieres lo mejor, pues traeré lo mejorYou say you want the best, well I'm a bring the best
Solo golpea la maldita hierba y deja que te arda el pechoJust hit the fucking dank and let it sting your chest
Sí, bombola, cidal, hierba de primera líneaYeah bombola, cidal, top of the line herb
No intentes conducir, estarás tan alto que podrías desviarteDon't you try to drive, you'll be so high you might swerve
Algunos fuman hierba y les gusta pasar el rato en la calleSome smoke dank and like to kick it on the street
Pero yo fumo la mierda y empiezo a alucinar con el ritmoBut I hit the sh*t and start tripping on the beat
Así que asiente con la cabeza a esto, soy parcial al cessSo nod your head to this, to cess I'm prejudice
Nunca fumo la mierda porque nunca me pone a tonoI never smoke the sh*t because it never gets me lit
Y no me gusta perder el tiempo poniéndome colocadoAnd I don't like to waste my time getting zonked
Los bancos no necesitan hierba que esté a topeBanks don't need no weed that's bump
Porque soy el tipo de negro al que le gusta saborearlo cuando lo golpeoCause I'm the type of nigga that likes to taste it when I hit it
Sabes que los tenemos gruesos, más gruesos que mi peneYou know we got 'em thick, thicker than my dick
Nos gusta enrollarlos gordosWe like to roll 'em phat
Así que ahora sabes que en el O endo es la puntaSo now you know in the O endo's the tip
Una dedicación a los negros que fuman la mierdaA dedication to the niggas who smoke the sh*t
Mi negro Short Dog, mi negro Pee WeeMy nigga Short Dog, my nigga Pee Wee
Mi negro Juda, MC Pooh a Shorty BMy nigga Juda, MC Pooh to Shorty B
No necesitamos una niñera así que jódeteWe don't need a babysitter so f**k the hogging
Solo toma una calada y pásasela a Randy AustinJust take a blast and pass to Randy Austin
Hice que el ritmo fuera realmente gordo para que entiendas mi puntoI made the beat real fat so you can get my point
Sé que Mhisani, Spice y Dame quieren golpear el porroI know Mhisani, Spice, and Dame want to hit the joint
Así que déjalos golpearlo, cuando lo consigan muéstrales mucho amorSo let 'em hit it, when they get it show 'em much love
Y pásaselo a Richie Rich y al maldito govAnd pass it on to Richie Rich and the fucking gov
Ascari X es el siguiente y Step GAscari X is next and Step G
MC Ant y el pequeño Seed de SNVMC Ant and little Seed from SNV
No podemos olvidar al D-I, eh al G-I, al T-A-L, justo al lado del infiernoCan't forget the D-I, huh the G-I, to the T-A-L, right next to hell
Mi negro Chris Hicks, Too Clean y Ali SupersideMy nigga Chris Hicks, Too Clean, and Ali Superside
Esto es estrictamente para los troncos, porque quiero que montesThis is strictly for the trunks, cause I want you to ride
Con el siguiente que tengo, tómalo directo a la cabezaWith the next one I got, take it straight to the head
Y enróllalo bastante gordo para mi negro muertoAnd roll it kinda fat for my nigga nigga dead
Ha ha, sí, nos gusta enrollarlos gordosHa ha, yeah, we like to roll 'em phat
Échale un vistazo, está pasando algo loco, no me entiendenCheck it out, it's a crazy going on, they don't understand me
Fuman hierba en Brookville e incluso en SubrandyThey smoking dank in Brookville and even Subrandy
100 Ave., hasta la Plymouth Rock100 Ave., to the Plymouth Rock
85th, 96th fumando porros sin parar85th, 96th smoking spliffs don't stop
700, el 7-dos700, the 7-deuce
Enrollando bien apretado para que no se suelteRolling shut tight so it don't come loose
Así que cuando lo golpeo puede tirarme de los piesSo when I hit it it can knock me off my feet
69th Seminary, y High Street69th Seminary, and High Street
No puedo olvidar el gran 2-3I can't forget the big 2-3
Y mis colegas Clem, Jamal, Mark, Rame y EAnd my homies Clem, Jamal, Mark, Rame, and E
¿Quieres fumar hierba? Tenemos la mejor hierbaYou want weed smoke? We got the best smoke
Desde el East Oak hasta el West Oak, nos gusta enrollarlos gordos>From the East Oak to the West Oak, we like to roll 'em phat
Ha ha, ¿sabes a lo que me refiero? Está pasando en OaktownHa ha, you know what I'm saying? It's going down in the Oaktown
Cada maldita noche, síEvery motherfucking night, yeah
Uh, este ritmo es suave como la mierdaUh, this beat is smooth as fuck
Dope do do do do (risas) ¡Solo alucino con el ritmo!Dope do do do do (laughs) I'm just tripping on the beat!
Dope do do do do, Dope do do do doDope do do do do, Dope do do do do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ant Banks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: