Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 281

NIE ŚPIĘ

antartlife

Letra

JE NE DORS PAS

NIE ŚPIĘ

Tu ne dors pas la nuitNie śpisz nocą
Le silence crie dans ma têteCisza krzyczy w głowie
Chaque pensée comme une ombreKażda myśl jak cień
Qui se tient à mes côtésCo stoi obok mnie
Les lumières s'éteignent, et je sombre à l'intérieurGasną światła, a ja tonę w środku
Mon cœur bat comme un rythme casséSerce bije jak zepsuty rytm
Tout le reste perd soudain sa valeurWszystko inne traci nagle wartość
Je me perds même si je cours encore là-basGubię siebie choć wciąż biegnę tam
Je répète encore ton nomTwoje imię wciąż powtarzam sobie
Quand tu n'es pas làKiedy nie ma cię
Quand tu n'es pas là, il n'y a rienKiedy nie ma ciebie, nie ma nic

Je ne dors pas, car tu es dans chacune de mes penséesNie śpię, bo ty jesteś w każdej z myśli
Je ne vis pas, je tourne juste autour de toiNie żyję, tylko krążę wokół ciebie
Est-ce de l'amour, ou déjà ma propre sentenceCzy to miłość, czy już własny wyrok
Dis-moi, pourquoi je perds mon identitéPowiedz mi, dlaczego tracę siebie
Combien encore dois-je payer pour cet étatIle jeszcze mam zapłacić za ten stan

Je ne dors pasNie śpię
Chaque nuit c'est ton nomKażdą noc to twoje imię
Je ne respire pasNie oddycham
Quand tu n'es pas làKiedy nie ma cię
Est-ce que ça vaut la vie qui s'éteintCzy to warte życia, które ginie
Dis-moi, est-ce que tu ressensPowiedz mi, czy ty czujesz
Est-ce que tu ressens aussiCzy to czujesz też

Arrêté dans le temps au même endroitZatrzymany w czasie w jednym miejscu
Chaque jour comme une erreur répétéeKażdy dzień jak powtórzony błąd
Tes yeux comme la seule lumièreTwoje oczy jak jedyne światło
Et moi, aveugle, aveugleA ja ślepy, ślepy
Je ne vais que dans l'obscuritéIdę tylko w mrok
Ils disent : Lâche priseMówią: Odpuść
Ils disent : Ça ne vaut pas le coupMówią: To nie warto
Mais comment puis-je me tirer d'iciAle jak mam wyrwać siebie stąd
Quand tout ce que j'étais vraimentKiedy wszystko, czym byłem naprawdę
S'est transformé en un seul motZamieniło się w jedno słowo
Combien encore dois-je me perdreIle jeszcze mam się gubić
Encore me perdre ainsiJeszcze się gubić tak

Je ne dors pas, car tu es dans chacune de mes penséesNie śpię, bo ty jesteś w każdej z myśli
Je ne vis pas, je tourne juste autour de toiNie żyję, tylko krążę wokół ciebie
Est-ce de l'amour, ou déjà ma propre sentenceCzy to miłość, czy już własny wyrok
Dis-moi, est-ce que tu ressensPowiedz mi, czy ty czujesz
Est-ce que tu ressens aussiCzy to czujesz też

Peut-être que ce n'est pas toiMoże to nie ty
Juste le vide en moiTylko pustka we mnie
Peut-être que ce n'est pas de l'amourMoże to nie miłość
Juste de la peurTylko strach
Mais quand je ferme les yeux la nuitAle kiedy zamykam oczy nocą
Je te voisWidzę ciebie
Je nous voisWidzę nas

Je ne dors pasNie śpię
Et le monde disparaît lentementA świat powoli znika
Je n'ai plus la forceNie mam siły już
De continuer à courirBy dalej biec
Si tu es tout ce que je respireJeśli jesteś wszystkim, co oddycham
Dis-moiPowiedz mi
Dis-moi, est-ce que ça a encore un sensPowiedz mi, czy to jeszcze sens


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de antartlife y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección