Traducción generada automáticamente

Best Of 2009
Anthem Lights
Lo Mejor del 2009
Best Of 2009
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm, whatcha say
Mmmm, que solo querías hacer el bienMmmm, that you only meant well
Claro, por supuesto que síWell, of course you did
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm, whatcha say
Mmmm, que todo es para lo mejorMmmm, that it's all for the best
He estado vagando por ahíI've been roaming around
Siempre mirando hacia abajo a todo lo que veoAlways looking down at all I see
Caras pintadas llenan los lugares a los que no puedo llegarPainted faces, fill the places I can't reach
Sabes que podría necesitar a alguienYou know that I could use somebody
(Como si hubiera despertado)(It's like I've been awakened)
Sabes que podría necesitar a alguienYou know that I could use somebody
(Cada regla que tenías rompiendo)(Every rule I had you breakin')
Alguien como túSomeone like you
En todas partes donde miro ahoraEverywhere I'm looking now
Estoy rodeado por tu abrazoI'm surrounded by your embrace
Cariño, puedo sentir tu haloBaby, I can feel your halo
Sabes que eres mi gracia salvadoraYou know you're my saving grace
Eres todo lo que necesito y másYou're everything I need and more
Está escrito en toda tu caraIt's written all over your face
Cariño, puedo sentir tu haloBaby, I can feel your halo
Bueno, me hiciste daño y apuesto a que lo sentíWell, you done done me and you bet I felt it
Intenté mantener la calma pero eres tan ardiente que me derretíI tried to be chill but you're so hot that I melted
Caí justo en las grietasI fell right through the cracks
Ahora estoy tratando de volverNow I'm trying to get back
Sé que debería haberte tratado mejorI know I should've treated you better
Pero tú y yo estábamos destinados a durar para siempreBut me and you were meant to last forever
Así que déjame entrarSo let me in
Dame otra oportunidadGive me another chance
Para ser realmente tu hombreTo really be your man
PeroBut
No dudaréI won't hesitate
No más, no másNo more, no more
No puede esperarIt cannot wait
Soy tuyoI'm yours
Porque cuando el techo se derrumbóCause when the roof caved in
Y la verdad salió a la luzAnd the truth came out
Simplemente no sabía qué hacerI just didn't know what to do
No sabía qué hacerDidn't know what to do
Pero cuando me convierta en una estrellaBut when I become a star
Estaremos viviendo tan bienWe'll be living so large
Haré cualquier cosa por tiI'll do anything for you
Así que solo bailaSo just dance
Todo estará bienGonna be okay
Da-da-doo-dooDa-da-doo-doo
Solo bailaJust dance
Haz girar ese disco, nenaSpin that record babe
Da-da-doo-dooDa-da-doo-doo
Solo bailaJust dance
Todo estará bienGonna be okay
Duh-duh-duhDuh-duh-duh
Baila, baila, bailaDance dance dance
Tengo un presentimientoI gotta feeling
Que esta noche va a ser una buena nocheThat tonight's gonna be a good night
Que esta noche va a ser una buena nocheThat tonight's gonna be a good night
Que esta noche va a ser una buena, buena nocheThat tonight's gonna be a good, good night
Tengo un presentimientoI gotta feeling
WoohooWoohoo
Que esta noche va a ser una buena nocheThat tonight's gonna be a good night
Que esta noche va a ser una buena nocheThat tonight's gonna be a good night
Que esta noche va a ser tan buenaThat tonight's gonna be so good
Y sabes que podría necesitar a alguienAnd you know that I could use somebody
Y puedo ver tu haloAnd I can see your halo
Y soy tuyoAnd I'm yours
Y sabes que podría necesitar a alguienAnd you know that I could use somebody
Y puedo ver tu haloAnd I can see your halo
Y soy tuyoAnd I'm yours
OhOh
Mmmm, ¿qué dijiste?Mmmm, whatcha say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anthem Lights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: