Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 10

Me Traicionaste (part. Aday)

Anthony de Trayectoria

Letra

Du hast mich verraten (feat. Aday)

Me Traicionaste (part. Aday)

Du weißt nicht, wie sehr es schmerztTú no sabes cómo duele
Zu wissen, dass du mit ihm bistEl saber que estás con él
Ich weiß nicht, wie ich alles ausdrücken soll, was ich in meinem Herzen fühleNo sé cómo expresar todo lo que siento en mi corazón

Warum hast du mich mit meinem besten Freund verraten¿Por qué me traicionaste con mi mejor amigo
Wenn ich deine einzige Liebe war?Si yo era tu único amor?
Ich verstehe es nicht, FrauNo lo entiendo, mujer
Warum hast du mich verratenPorque me traicionaste
Wenn ich deine einzige Liebe war?Si yo era tu único amor

Es ist nie zu spät, die Augen zu öffnenNunca es tarde para abrir los ojos
Es gibt immer eine Zeit für allesSiempre hay un tiempo para todo
Heute bin ich der, der leidet, und morgen bist du dranHoy me tocó sufrir a mí, y mañana te tocará a ti

Du hast mich verratenMe traicionaste
Und dich über mich lustig gemachtY te burlaste
Du hast mit meinen Gefühlen gespielt und mich enttäuschtJugaste con mi cariño y me fallaste
Jetzt bin ich der, der sich über dich lustig machtAhora soy yo el que se burla de ti
Weil du mich hast leiden lassen, heute bist du dranPor hacerme sufrir, hoy te toca a ti

Du hast mich verraten, ich vertraue dir nichtTú me traicionaste, en ti no confío
Du sagst, dass du ihn liebst, das macht keinen SinnMe dices que tú lo amas, no tiene sentido
Jetzt gehst du mit meinem besten Freund, heute ist dein Unverfrorenheit grenzenlosAhora tú te vas con mi mejor amigo, hoy tu descaro no tiene reparo
Weil ich den Schmerz frisch habe, Mai, ich will dir nicht einmal mehr ins Gesicht sehenPorque tengo el dolor reciente, mai, no quiero ni mirarte a la cara más
Der gescheiterte Abschied deines Lebens, aber sag mir, wer kann das ändern?La partida fallida de tu vida, pero dime, ¿quién lo podrá cambiar?
Ich weiß, dass du dich nie ändern wirst, denn du hast die Fähigkeit, die du brauchst, um mich zu belügenYo sé que tú nunca cambiarás, porque tienes la cualidad que tú requieres para mentirme
Ohne Sinn, jeden Tag mehr und mehrSin sentido, cada día más y más

Warum hast du mich mit meinem besten Freund verraten¿Por qué me traicionaste con mi mejor amigo
Wenn ich deine einzige Liebe war?Si yo era tu único amor?
Ich verstehe es nicht, Frau, warum hast du mich verratenNo lo entiendo, mujer, porque me traicionaste
Wenn ich deine einzige Liebe war?Si yo era tu único amor

Wie fühlt es sich an, wenn man verrät?¿Qué es lo que se siente cuando se traiciona?
Jetzt, was, was, was willst duAhora, ¿qué, qué, qué es lo que tú quieres
Dass ich dir vergebe, nachdem du mich verraten hast?Que te perdone después de traicionarme?
Und du nennst dich Freund?¿Y tú te haces llamar amigo?
Als ich dich sah, hast du dich dumm gestellt, dummCuando yo te vi, te hiciste loco, loco
Dich langsam meiner Frau genähertAcercándote a mi mujer, poco a poco
Auch wenn du mir sagst, dass die Liebe verrückt machtAunque tú me digas que el amor enloquece
Werde ich dir niemals vergebenNunca te perdonaré

Du hast kein Mitleid mit mirNo tienes piedad de mí
Wusstest du doch, was ich alles für dich getan habeSabiendo todo lo que hice por ti
Beruhig dich, ich bin der, der jetzt leidet, aber die Zeit wird kommen, deine Stunde wird kommenTranquila, yo soy el que sufre ahora, pero tiempo al tiempo, llegará tu hora

Du hast mich verratenMe traicionaste
Und dich über mich lustig gemachtY te burlaste
Du hast mit meinen Gefühlen gespielt und mich enttäuschtJugaste con mi cariño y me fallaste
Jetzt bin ich der, der sich über dich lustig machtAhora soy yo el que se burla de ti
Weil du mich hast leiden lassen, heute bist du dranPor hacerme sufrir, hoy te toca a ti

Du wirst niemals den Schmerz verstehenNunca comprenderás el dolor
Den du meinem Herzen zugefügt hastQue tú causaste a mi corazón
Wie kann ich dir begreiflich machen¿Cómo hacerte comprender
Dass ich der einzige Mann bin, der dich zur Frau gemacht hat?Que soy el único hombre que te hizo mujer?

Ajá, AdayAjá, aday
Anthony von TrayectoriaAnthony de Trayectoria
Wenn es für niemanden reicht, haben wir genugSi no hay para nadie, a nosotros nos sobran

Weil ich den Schmerz frisch habe, Mai, ich will dir nicht einmal mehr ins Gesicht sehenPorque tengo el dolor reciente, mai, no quiero ni mirarte a la cara más
Der gescheiterte Abschied deines Lebens, aber sag mir, wer kann das ändern?La partida fallida de tu vida, pero dime, ¿quién lo podrá cambiar?
Ich weiß, dass du dich nie ändern wirstYo sé que tú nunca cambiarás
Denn du hast die Fähigkeit, die du brauchst, um mich ohne Sinn zu belügen, jeden Tag mehr und mehrPorque tienes la cualidad que tú requieres para mentirme sin sentido, cada día más y más
Und jetzt, egal was passiertY ahora pase, pase lo que pase
Mach weiter, denn sie hat einen LiebhaberSigue hacia adelante, que ella tiene amante
Aber weine nichtPero no te pongas a llorar

AdayAday
TrayectoriaTrayectoria
Hey, etwas Romantisches, Musik in Tonnen machen, und du weißt wo, PapiOye, algo romántico, fabricando música por toneladas, y sabes en dónde, papi
In Fusión Flow Records, okEn Fusión Flow Records, ok
Du weißt schon, die beste GesellschaftYa sabes, la mejor compañía
Anthony von TrayectoriaAnthony de Trayectoria
AdayAday


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anthony de Trayectoria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección