Traducción generada automáticamente
Pop Goes The Weasel
Anthony Newley
Pop geht das Wiesel
Pop Goes The Weasel
Ein halbes Pfund zwei Pfennig ReisHalf a pound of tuppenny rice
Ein halbes Pfund MelasseHalf a pound of treacle
So geht das Geld dahinThat's the way the money goes
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Ha ha, jaHa ha, yeah
Ein halbes Pfund zwei Pfennig ReisHalf a pound of tuppenny rice
Ein halbes Pfund MelasseHalf a pound of treacle
So geht das Geld dahinThat's the way the money goes
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Jede Nacht, wenn ich ausgeheEvery night, when I go out
Sitzt das Wiesel auf dem TischThe weasel's on the table
Nimm einen Stock und schlag es runterTake a stick and knock it off
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Auf und ab die StadtstraßeUp and down the city road
Rein und raus beim AdlerIn and out of the eagle
So geht das Geld dahinThat's the way the money goes
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Ein halbes Pfund zwei Pfennig ReisHalf a pound of tuppenny rice
Ein halbes Pfund MelasseHalf a pound of treacle
Misch es gut und mach es feinMix it up and make it nice
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Weißt du, pop geht das WieselYou know, pop goes the weasel
Seit Jahren frage ich michFor years, I've wondered
Was das bedeutetWhat that meant
Und niemand schien es zu wissenAnd nobody seemed to know
Also habe ich nachgeschautSo, I looked it up
Und die offizielle ErklärungAnd the official explanation
Geht ungefähr soGoes something like this
Pop geht das Wiesel bezieht sich aufPop goes the weasel refers to
Die Gewohnheit der Londoner Hutmacher von früherThe habit of London hatters long ago
Ihre Wiesel oder ZubehörPopping or pawning their weasels
Am Samstagabend zu verpfändenOr accessories on Saturday night
Um Alkohol zu kaufen, ist das nicht interessant?To buy liquor, isn't that interesting
Auf und ab die StadtstraßeUp and down the city road
Rein und raus beim AdlerIn and out of the eagle
So geht das Geld dahinThat's the way the money goes
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Aber weißt duBut you know
Ich habe meine eigene TheorieI've got a theory of my own
Über pop geht das WieselAbout pop goes the weasel
Es ist viel einfacherIt's much simpler
Warum ging das Wiesel pop, ging popWhy did the weasel go pop, go pop
Pop, pop geht das WieselPop, pop goes the weasel
Warum ging das Wiesel pop?Why did the weasel go pop
Weil sie den Preis'Cause they upped the price
Für zwei Pfennig Reis auf vier Pence erhöht habenOf tuppeny rice to four pence
Wie kam das Pop ins Wiesel?How did the pop get into the weasel
Wiesel, pop geht das WieselWeasel, pop goes the weasel
Wie kam das Pop da rein?How did the pop get in there
Nun, das Wiesel hat seinenWell, the weasel caught his
Schnabel in die Melasse gestecktBeakle in the treacle
Jetzt, wenn du ein Wiesel hastNow, if you've got a weasel
Und du willst nicht, dass es popptAnd you don't want him to pop
Das nächste Mal, wenn du einkaufen gehstThe next time you go shopping
Nimm es nicht mit in den LadenDon't you take him in the shop
Zwei, drei, vierTwo, three, four
Ein halbes Pfund zwei Pfennig ReisHalf a pound of tuppenny rice
Ein halbes Pfund MelasseHalf a pound of treacle
So geht das GeldNow that is the way
So geht das GeldThat the money goes
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Jede Nacht, wenn ich ausgeheEvery night, when I go out
Sitzt das Wiesel auf dem TischThe weasel's sitting on the table
Jetzt nehme ich einen StockNow I take a stick
Und schlage es runterAnd I knock it off
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Auf und ab die StadtstraßeUp and down the city road
Rein und raus beim AdlerIn and out of the eagle
So geht das Geld dahinThat's the way the money goes
Pop geht das WieselPop goes the weasel
Jetzt zusammenTogether now
Ein halbes Pfund zwei Pfennig ReisHalf a pound of tuppenny rice
Ein halbes Pfund MelasseHalf a pound of treacle
Jetzt mische ich esNow, I mix it up
Und mache es feinAnd I make it nice
Pop, pop, pop geht das WieselPop, pop, pop goes the weasel
Pop, pop, pop geht das WieselPop, pop, pop goes the weasel
Poppity, poppity, popPoppity, poppity, pop
Geht das Wiesel jetztGoes the weasel now
Würdest du mir einen Moment verzeihen?Would you excuse me for a moment
Ich werde nur mein Wiesel poppen.I'm just gonna pop my weasel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anthony Newley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: