Traducción generada automáticamente
Black Rose
Anthropomancy
Rosa Negra
Black Rose
Tus pétalos negros como la nocheYour petals black as night
Tus espinas permanecen congeladasYour thorns remain frozen
Y mientras rezas por la luzAnd as you pray for light
No hay posibilidad a la vista elegidaThere's no chance in chosen sight
Disfrutando en la oscuridad y escuchando los lamentos solitarios,Basking in darkness and hearing the lonesome cries,
mientras tiemblas de frío,as you shiver coldly,
cuando todas las nubes lloran y se desgarran, por ti,when all clouds weep and tear, for you,
Solemne y solitaria...Solemn and lone...
Los sueños sombríos son acallados por el mandato de los vientosDismal dreams are hushed to sleep by the bidding of the winds
Mientras eres demasiado débil para llorar y encuentras descanso en medio del estruendoAs you are too weak to weep and found rest amidst the dins
Pero ahora ha llegado tu momento, mi rosaBut now your time has come, my rose
Para crecer y esparcir tus semillasTo grow and your seeds to spread
Plántalas profundamente, para que nunca pueda olvidar...Plant them deeply, so I can never forget...
Libera tu alma en pasión, y toca las estrellas conmigoSet free your soul in passion, and touch the stars with me
Baila dentro de nuestro pesar, y deja que las lágrimas se conviertan en un marDance within our grievance, and let tears become a sea
Volarémos, con alas por encimaWe shall fly, with wings above
Sobre los velos, la noche nos engendróOver the veils, night sprouted us of
Tú eres mi rosa negraYou are my black rose
Y mientras tu belleza se marchita, con la salida del solAnd as your beauty withers, with the rising of the sun
Yo también, me acostaré contigo, como cuando nuestra pasión había comenzadoI too, shall lay with thee, as when our passion had begun
Nuestros sueños y esperanzas, desapareciendo mientras la noche recupera sus ojosOur dreams and hopes, leaving as night retrieves her eyes
Morirán al igual que estas palabras, pronunciadas a través de la voz del amorShall die as will these words, spoken through love's voice
Tiemblas cuando toco tus manos moribundasYou tremble as I touch your dying hands
Para calmar tus dolores y contorsiones, para ayudarte a comprenderTo sooth your pains and writhing, to help you understand
Que nunca estamos muriendo, solo surgiendo hacia las tierrasThat we are are never dying, just arising to the lands
En las que podemos amar librementeIn which we can love freely
Donde el tiempo no tiene órdenes.Where time has no commands.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anthropomancy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: