Traducción generada automáticamente

The Press Corpse
Anti-Flag
El cadáver de la prensa
The Press Corpse
El memo de Downing Street diceThe (Downing Street) memo says…
Tenemos que trabajar para hacer que los hechos encajen con los cargos falsos…We gotta work to make the facts fit the false charges
Tire de la lana sobre los ojos de las masas asquerosasPull the wool over the eyes of the filthy masses
Apuñalar a la gente en la espalda para la elección corporativaStab the people in the back for the corporate choice
Desplegar la propaganda usando The People's VoiceRoll the propaganda out using The People's Voice
No queremos hablar de esoWe don't want to talk about it…
La prensa garabateaba cada media verdad hablabaThe press scribble scribble every half-truth spoke
Luego dispara por todo el país como una broma de los inocentesThen shoot it round the country like an April Fools joke
Hype a la nación por una aventura amorosa de Tormenta del DesiertoHype the nation for a Desert Storm love affair
¡Agita las estrellas y las rayas como si no te importara!Wave the stars and stripes like you just don't care!
Lo hablan todo el día, lo hablan toda la nocheThey talk it up all day, talk it up all night
Habla hasta que su cara se ponga azul - ¡Rojo blanco y azul!Talk until their face turns blue - Red white and blue!
Pero cuando la verdad se escapa de la noche y se arrastra hacia el díaBut when the truth escapes the night and crawls into the day
Encontramos la imagen todavía askewWe find the picture still askew
No quieren... hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar de elloThey don't want to… talk talk talk talk talk about it
Quieren de puntillas, caminar alrededor de ellaThey want tiptoe, walk around it
Agita la bandera y saluda sin pensarWave the flag and mindlessly salute
No quieren hablar de elloThey don't want to talk about it
Quieren de puntillas, caminar alrededor de ellaThey want tiptoe, walk around it
Agita la bandera y saluda cobardeWave the flag and cowardly salute
Y en la pantalla del televisorAnd on the TV screen…
Diversión y aversión es el sabor del día…Diversion and aversion is the flavor of the day
¿Eran armas de destrucción masiva? ¿O Democracia?Was it WMDs? Or Democracy?
Culpa al MI-6 o a la CIABlame it on MI-6 or the CIA
El cadáver de prensa de la Casa Blanca sólo tiene una cosa que decirThe White House Press Corpse only has one thing to say…
¡No queremos hablar de ello!"We don't want to talk about it!"
La Casa Blanca se acerca, «¡Al Jazeera se equivocó!The White House boils over, "Al Jazeera got it wrong!"
The Press Cadpse salta a bordo cantando la canción de la Casa BlancaThe Press Corpse jumps onboard singing the White House song
Mientras que en Irak miles están muertos a causa de mentirasWhile over in Iraq thousands are dead because of lies
El cadáver de la prensa de tambores de guerra sin espinas ha cobrado vidasThe spineless war drumming-press corpse have taken lives
Lo hablan todo el día, lo hablan toda la nocheThey talk it up all day, talk it up all night
Habla hasta que su cara se ponga azul - ¡Rojo blanco y azul!Talk until their face turns blue - Red white and blue!
Pero cuando la verdad se escapa de la noche y se arrastra hacia el díaBut when the truth escapes the night and crawls into the day
Encontramos la imagen todavía askewWe find the picture still askew
No quieren... hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar hablar de elloThey don't want to… talk talk talk talk talk about it
Quieren de puntillas, caminar alrededor de ellaThey want tiptoe, walk around it
Agita la bandera y saluda sin pensarWave the flag and mindlessly salute
No quieren hablar de elloThey don't want to talk about it
Quieren de puntillas, caminar alrededor de ellaThey want tiptoe, walk around it
Agita la bandera y saluda cobardeWave the flag and cowardly salute
Incendios alimentados en mentiras interminablesFires fueled on endless lies
Las cubiertas negras cubren los cielos del desiertoBlack shrouds coat desert skies
El punto de vista de una nación borroso y guiadoA nation's viewpoint blurred and led
Como embebidos reportan lo que son alimentadosAs embeds report what they're fed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anti-Flag y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: