Traducción generada automáticamente
Tout Part
Antico Véronica
Todo se va
Tout Part
Perdí el hiloJ'ai perdu le fil
Y en nuestros besos, risasEt sur nos baisers, nos rires
Se posó una sombra frágilS'est posée une ombre fragile
Tengo un golpe de melancolíaJ'ai un coup de spleen
En mí te dibujo pero el tiempo borraEn moi je te dessine mais le temps efface
Tus líneasTes lignes
Y te vasEt tu t'en vas
Desde lo más profundo de míDu plus profond de moi
Todo se va incluso túTout part même toi
Todo se va incluso túTout part même toi
Es mejor asíC'est mieux comme ca
He secado mis lágrimasJ'ai séché mes larmes
Y han pasado los díasPuis ont passé les jours
Desvaneciendo nuestras horas de amorDélavé nos heures d'amour
Habría corrido por el mundoJ'aurai couru dans le monde
Por una señal tuyaPour un signe de toi
Solo encuentro vacío y todo se vaRien que du vide tu vois et tout s'en va
Desde lo más profundo de míDe plus profond de moi
Todo se va incluso túTout part même toi
Es mejor para míC'est mieux pour moi
Es mejor para míC'est mieux pour moi
Es asíC'est comme ca
Todo se vaTout s'en va
Todo se vaTout part tout part
Incluso túMême toi
Todo se vaTout part tout part
Es mejor asíC'est mieux comme ca
Todo se vaTout part



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antico Véronica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: