Traducción generada automáticamente
Profana Maré
Antídotos Sociológicos
Mar Profano
Profana Maré
Nosotros, los que vivimos en los márgenes de los márgenes profanos del marNós, os que vivem nas margens das margens profanas da maré
Nosotros, los artistas de todos los rincones, pilares en la ciudadNós, os artistas de todos os lares, pilares in cité
Los que hacen el pasto para que no te aburrasOs que fazem a grama pra suncê não se aborrecer
Tú, que alimentas al niño con una distancia, miedo crudoTu, que alimenta a criança com uma distância, medo cru
Y tú, que quemaste el rojo mientras él dormía un sueño grisE tu, que queimou o vermelho enquanto ele dormia um sono grey
Que no hace el pasto para que no te aburrasQue não faz a grama pra suncê não se aborrecer
Que no hace el pasto para que no te aburrasQue não faz a grama pra suncê não se aborrecer
Cierra la cara al ver que tu vacío se vació, se vacióFecha a cara ao ver que seu vazio se esvaziou, se esvaziou
Que toda la costa se ennegrecióQue toda a orla se empreteceu
Que la pobreza se enojóQue a pobreza se emputeceu
¡Que la pobreza se enojó!Que a pobreza se emputeceu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antídotos Sociológicos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: