Traducción generada automáticamente
Sechstagewoche-Gummimann
Antitainment
Sechstagewoche-Gummimann
Sechstagewoche-Gummimann
HolaHallo
Estamos aquí ahoraWir sind jetzt da
Exactamente como ayerGenau wie gestern
A la misma horaSelbe Zeit
En el mismo lugarAm selben Ort
Movilizamos nuestros superpoderesMobilisieren wir unsere Superkräfte
AtrofiaAtrophie
Levantarse, cepillarse los dientes,Aufstehen, Zähne putzen,
salir a la calle a cero gradosbei Null Grad auf die Straße gehen
Sentarse, tomar café, ver caras estúpidasRumsitzen, Kaffee trinken, verblödete Gesichter sehen
Luchar contra esta vozGegen diese Stimme kämpfen
Ignorar y en su lugarIgnorieren und stattdessen
AutodeterminaciónSelbstbestimmung
y guardar aún más dineround noch mehr Geld beiseite legen
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
BuenoNaja
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
DoblarBiegen
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
Aguantar un poco más doblarNoch ein bisschen biegen
Da igualEgal
Buenos días, Señora SchmidtSchönen guten Tag Frau Schmidt
¿Puedo hacerle un sándwich?Kann ich Ihnen eine Stulle schmiern
Apoyarla al caminar más tardeSie nacher beim Gehen stützen
Para que no pierda el equilibrioDass sie nicht die Balance verlieren
Porque camina tan encorvadaDenn sie gehen so gebeugt
Lo ha intentado toda su vidaSie haben das Ihr Leben lang nun auch probiert
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
Aguantar un poco más doblarNoch ein bisschen durch- biegen
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
Aguantar un poco más doblarNoch ein bisschen biegen
Aguantar un poco másNoch ein bisschen durchhalten
Aguantar un poco más doblarNoch ein bisschen biegen
Un pocoEin bisschen
BuenoNaja
Un poco aguantarBisschen durchhalten
Un pocoBisschen
Y tal vez funcione en algún momentoUnd dann klappt das vielleicht auch irgendwann
Llegarás con los dientes a los piesDu kommst mit den Zähnen an die Füße
Ganarás dinero como hombre de gomaVerdienst dein Geld als Gummimann
Y tal vez funcione en algún momentoUnd dann klappt das vielleicht auch irgendwann
Llegarás con los dientes a los piesDu kommst mit den Zähnen an die Füße
Ganarás dinero como hombre de gomaVerdienst dein Geld als Gummimann
Y tal vez funcione en algún momentoUnd dann klappt das vielleicht auch irgendwann
Llegarás con los dientes a los piesDu kommst mit den Zähnen an die Füße
Ganarás dinero como hombre de gomaVerdienst dein Geld als Gummimann
Y tal vez funcione en algún momentoUnd dann klappt das vielleicht auch irgendwann
Llegarás con los dientes a los piesDu kommst mit den Zähnen an die Füße
Ganarás dinero como hombre de gomaVerdienst dein Geld als Gummimann
(Y aquel que no se doble voluntariamente(Und wer sich nicht freiwillig beugt
Será quebrado)Der wird gebrochen)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antitainment y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: