Traducción generada automáticamente
Vous Étiez Belle, Madame
Antoine Blanc
Usted Era Hermosa, Señora
Vous Étiez Belle, Madame
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Cuando la vi aquel díaQuand je vous ai vue ce jour-là
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Cuando caminaba de su brazoLorsque vous marchiez à son bras
Estaba tan bien vestidaVous étiez si bien habillée
Estaba tan bien maquilladaVous étiez si bien maquillée
Que no pude evitarQue je n'ai pas pu m'empêcher
Sentir envidiaDe vous envier
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Y él parecía muy orgulloso de ustedEt lui semblait très fier de vous
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Y pensé, se lo confiesoEt j'ai pensé, je vous l'avoue
Que nunca podría volver aQue je ne pourrais plus jamais
Recuperar a quien amabaReprendre celle que j'aimais
Porque la vida cotidianaParce que la vie de tous les jours
Mata el amorÇa tue l'amour
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Cuando la vi aquel díaQuand je vous ai vue ce jour-là
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Pero en el fondo, no le guardo rencorMais au fond, je ne vous en veux pas
Ya que él es guapo y le gustaPuisqu'il est beau et qu'il vous plaît
Disfrútelo si quiereProfitez-en si vous voulez
Yo sé bien que usted no va aMoi, je sais bien que vous n'allez
MantenerloPas le garder
Ellas eran hermosas, señoraElles étaient belles, Madame
Las que lo conocieron antes que ustedCelles qui l'ont connu avant vous
Hermosas como usted lo es, señoraBelles comme vous l'êtes, Madame
Pero créame, eso no es todoMais croyez-moi, ce n'est pas tout
Yo compartí con élMoi, j'ai partagé avec lui
Tantas alegrías como preocupacionesAutant de joies que de soucis
Quizás algún día lo entiendaVous comprendrez peut-être un jour
Eso es el amorC'est ça, l'amour
Usted era hermosa, señoraVous étiez belle, Madame
Pero cuando él se canse un díaMais quand il se lassera un jour
De esta historia, señoraDe cette histoire, Madame
Entonces, esta vez, como siempreAlors, cette fois, comme toujours
Regresará y yo haréIl reviendra et je ferai
Como si creyera en sus arrepentimientosSemblant de croire en ses regrets
La vida continuará para nosotrosLa vie continuera pour nous
Y eso es todoEt voilà tout



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antoine Blanc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: