Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.642

Buon Giorno Bell'anima

Biagio Antonacci

Letra

Significado

Bonjour Belle Âme

Buon Giorno Bell'anima

Que fais-tu, tu t'en vas déjàCosa fai, scappi già
Donne-moi le temps d'un caféDammi il tempo di un caffè
Il n'y en a pas, il n'y en a pasNon ce n'è, non ce n'è
Tu es belle âme parce queSei bell'anima perchè
Tu as quelque chose de moiHai qualcosa di me
Ou quelque chose que j'ai de toiO qualcosa che io ho di te
Tu me fais peurChe paura mi fai
Bonjour belle âme, caféBuongiorno bell'anima, caffè

Je veux faire avec toiVoglio fare con te
L'amour vrai, celui queL'amore quello vero che
Nous n'avons jamais faitChe non abbiamo fatto mai
Celui où à la fin on pleureQuellodove alla fine si piange
On lèche les larmesSi leccano le lacrime
Celui que maintenant je saisQuello che adesso so
Pouvoir faire seulement avec toiDi poter fare solo con te
Celui que je peux donnerQuello che ora posso dare
Uniquement et seulement à toiSolo e soltanto solo a te
Bonjour belle âmeBuongiorno bell'anima

Entre toi et moi, fantaisieTra me e te, fantasia
Jeux ouverts et grandes idéesGiochi aperti e grandi idee
Qu'est-ce que c'est, dis-le toiChe cos'è, dillo tu
Que sommes-nous ensembleCosa siamo insieme noi
Nous sommes tout et plus encoreSiamo tutto e di più
Si tu as besoin, je deviens docteurSe hai bisogno divento dottore
Et l'acteur qui est en moiE l'attore che è in me
Je saurai te faire ne pas t'habituerSaprò farti non abituare
Bonjour belle âme, caféBuongiorno bell'anima, caffè

Je veux être avec toiVoglio star con te
Mais ces fantômes encore en nousMa questi fantasmi ancora in noi
Sont plus vieux qu'un âgeSono più vecchi di un'età
Et ont peu de fantaisieE hanno poca fantasia
Ils enferment sans logiqueIngabbiano senza logica
Et toi, ma petite vertuE tu mia piccola virtù
Tu touches le plus haut point en moiTocchi il più alto punto in me
Au point que tu ne reviendras plusTanto che non torni più
Au point que tu resteras iciTanto che resterai quassù
Bonjour belle âmeBuongiorno bell'anima

Je veux faire avec toiVoglio fare con te
L'amour vrai, celui queL'amore quello vero che
Nous n'avons jamais faitChe non abbiamo fatto mai
Celui où à la fin on pleureQuellodove alla fine si piange
On lèche les larmesSi leccano le lacrime
Celui que maintenant je saisQuello che adesso so
Pouvoir faire seulement avec toiDi poter fare solo con te
Celui que je peux donnerQuello che ora posso dare
Uniquement et seulement à toiSolo e soltanto solo a te
Bonjour belle âmeBuongiorno bell'anima
Bonjour belle âmeBuongiorno bell'anima
Bonjour belle âmeBuongiorno bell'anima


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Biagio Antonacci y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección