Traducción generada automáticamente

Non Ti Passa Più
Biagio Antonacci
Ya no te pasa más
Non Ti Passa Più
Anche stavolta se ha ido otra historia que muere en míAnche stavolta se ne è andata un'altra favola che muore in me
Desde ahora está en mi ADN este tormento interminableDall'ora è nel mio DNA questo tormento senza fine
Vivo la ilusión, mi adagio es un malestar luego naufrago en mívivo il miraggio il mio adagio è un disagio poi naufrago in me
El amor virus de la vida, debería curarlo con un medicamentoL'amore virus della vita, dovrei curarlo con un farmaco
Una epidemia, triste muerte, de todas las flores que tengo en el corazónUn'epidemia, triste moria, di tutti i fiori che ho nel cuore
Amigo querido ahora te digo que te necesitoAmico caro adesso ti dico ho bisogno di te
(Amigo querido ahora te digo que te necesito)(Amico caro adesso ti dico ho bisogno di te)
Y ahoraE adesso
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Miro al cielo un millón de corazones volar en fila de a tresGuardo nel cielo un milione di cuori volare in fila per tre
El mío está más allá, sol a pedazos me sueltoIl mio è più là, sole a pezzi me suego
Y ahoraE adesso
Ya no me pasa más, ya no me pasa más, ya no me pasa más, ya no me pasa másNon mi passa più, non mi passa più, non mi passa più, non mi passa più
Ya no me pasa más, ya no me pasa más, ya no me pasa más, ya no me pasa másNon mi passa più, non mi passa più, non mi passa più, non mi passa più
¿Dónde ha ido a parar mi vida, le había dedicado todo a ella?Dov'è finita la mia vita, avevo dedicato tutto a lei
Mis poesías, mis manías, los grandes y pequeños momentosLe mie poesie, le mie manie, i grandi e piccoli momenti
Amigo querido desde ahora no pienso en nada más que en míAmico caro da adesso non penso a nient'altro che a me
Y ahoraE adesso
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Miro al cielo un millón de corazones volar en fila de a tresGuardo nel cielo un milione di cuori volare in fila per tre
El mío está más allá, sol a pedazos me sueltoIl mio è più là, sole a pezzi me suego
Solo escucho siempre el tango, entre la pasión y la incapacidadAscolto solo sempre il tango, tra la passione e l'incapacità
El corazón baila conmigo, podría haber nacido argentinoIl corazon baila con migo potevo nascere argentino
Amigo querido, el amor tiene el deber de hacernos aprenderAmico caro, l'amore ha il dovere di farci imparare
Y ahora, ahora, ahoraE adesso adesso adesso
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
Ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa más, ya no te pasa másNon ti passa più, non ti passa più, non ti passa più, non ti passa più
¿A QUIÉN LE DOY ESTE CORAZÓN?QUESTO CUORE A CHI LO DO'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Biagio Antonacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: