Traducción generada automáticamente

Le Cose Che Hai Amato Di Più
Biagio Antonacci
Las cosas que más amabas
Le Cose Che Hai Amato Di Più
Cuando no quieres hablarQuando non hai voglia di parlare
a veces sucedecerte volte capita
no quieres hacer más preguntasnon ti va di fare più domande
porque conoces las respuestasperché conosci le risposte
Te pasa, como yo, a llorar por nadaCapita a te... come capita a me... di piangere poi per niente
Nunca cambiaste esos botones... en tu camisa azulnon hai mai cambiato quei bottoni... sulla tua camicia blu
lo que nadie entendió... fue tu vestido asíquello che nessuno ha mai capito... è stato il tuo vestire cosi
te pasa a ti... como me pasa a mí... para volver a ayercapita a te... come capita a me... di ritornare a ieri
y entender que lo que ha sido... a veces es mejore di capire che quello che è stato... è certe volte meglio.
Nunca te arrepientas... nunca te engañesNo non rimpiangere mai... non illuderti mai
ciertas cosas ya no vuelvencerte cose non tornano più
y no pienses más en elloe non pensarci di più...
no piensas en ello aunquetu non pensarci anche se...
Esas son las cosas que más amabas... y que se quedan allíSon le cose che hai amato di più... e che restano li...
Caminando descalzo... al borde del veranoCamminare a piedi nudi... ai bordi dell'estate
que el amor, el amor, el amor fuerte hasta que no comas másquell'amare, amare, amare forte fino a non mangiare più
Nunca olvidas... nunca olvidasnon dimentichi mai... non dimentichi mai...
Te pasa, como yo, y luego pasa de repenteCapita a te... come capita a me... che poi d'improviso passa
y entender que a veces el destino tiene más imaginación que nosotrose di capire che a volte il destino ha più fantasia di noi
Nunca te arrepientas... nunca te engañesNo non rimpiangere mai... non illuderti mai
ciertas cosas ya no vuelvencerte cose non tornano più
y no pienses más en ello... no piensas en ello aunquee non pensarci di più... tu non pensarci anche se
Esas son las cosas que más amabas... y que permanecen allíSon le cose che hai amato di più... e che restano li
estar juntos al menos en Nochebuenastare insieme almeno la vigilia di Natale...
Que nadar en el mar con tu madre gritando, ven aquíQuel nuotare al mare con tua madre che strillava vieni qui...
Y no lo vuelvas a hacer... no lo vuelvas a hacerE non farlo mai più... no non farlo mai più
son las cosas que más amasteson le cose che hai amato di più
Algunas cosas no vuelven. RegresanCerte cose non tornano tornano tornano più...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Biagio Antonacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: