Traducción generada automáticamente
Così Presto No
Biagio Antonacci
Tan pronto No
Così Presto No
Te veo mujer desde aquí. Tienes que hablar conmigo
Ti vedo donna da qui mi devi parlare dai raccontami
Dos ojos dentro de mis ojos soltaron un poco
Due occhi che dentro i miei si lasciano andare un po'
llegó el final de una historia que dio y tenía
Arrivata la fine di una storia che ha dato e che ha avuto
Dímelo ahora
Mi dici adesso
Tan pronto no, tan pronto no
Così presto no, così presto no
Me gustaría poder ayudarte, pero lo único que
Vorrei poterti aiutare ma l'unica cosa che
Puedo hacerlo
Io posso fare
Sólo está aquí sentado escuchándote y prestado un poco de mí
È stare qui ad ascoltarti prestandoti un po' di me
Siempre hay un más tarde, y todo lo que termina nos parece para siempre
C'è sempre un dopo, e ogni cosa che finisce ci sembra per sempre
Y aún me dices
E tu mi dici ancora
Tan pronto no, tan pronto no
Così presto no, così presto no
No, no es tu última historia de amor
No che non è la tua ultima storia d'amore
Nunca digas eso y no estés tan convencido
Non dirlo mai e non esserne così convinta
No, no es tu último día soleado
No che non è il tuo ultimo giorno di sole
Nunca digas eso y termina de lastimarte
Non dirlo mai e finisci di farti del male
Hoja de invierno cae y la rama permanece solo
Cade la foglia d'inverno e il ramo rimane solo
Esperando
Ad aspettare
El primer rayo de sol que trae la primavera
Il primo raggio di sole che porta la primavera
Así que la hoja renace más verde, más hermosa y más fuerte
Cosi la foglia rinasce più verde, più bella e più forte
Pero aún me lo dices
Ma tu mi dici ancora
Tan pronto no, tan pronto no
Così presto no, così presto no
No, no es tu última historia de amor
No che non è la tua ultima storia d'amore
Nunca digas eso y no estés tan convencido
Non dirlo mai e non esserne così convinta
No, no es tu último día soleado
No che non è il tuo ultimo giorno di sole
Nunca digas eso y termina de lastimarte
Non dirlo mai e finisci di farti del male
En cada lágrima hay un poco de él en ella
In ogni lacrima c'è dentro un po' di lui
Y dejas que se seque por sí solo
E tu lascia che asciughi da sola
Usted que no sabe que ahora esta canción ya es
Tu che non sai che adesso questa canzone è già
Tu nueva canción de amor
La tua nuova canzone d'amore
No, no es tu último día soleado
No che non è il tuo ultimo giorno di sole
Nunca digas eso y termina de lastimarte
Non dirlo mai e finisci di farti del male
Para ti
A te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biagio Antonacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: