Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140
Letra

Déjame ir

Liberatemi

Capitán, suelte mis manos
Signor Capitano mi liberi le mani

Nunca he hecho daño a nadie
non ho fatto mai del male a nessuno

Estoy inclinado frente a esta vida
sono piegato di fronte a questa vita

Lo soy, soy un prisionero
io sono, sono un prigioniero

y luego no ve que no ve mi valor
e poi non vede, non vede la mia pena

no entiende mis pensamientos
non capisce i miei pensieri

No ve cómo vivimos. Él no ve que no amamos
non vede come viviamo non vede che non amiamo.

Capitán, ¿dónde están las respuestas a las muchas cartas enviadas?
Signor Capitano dove sono le risposte alle tante lettere spedite

y luego dime dónde estamos
e poi mi dica, mi dica dove siamo

y que todavía estamos esperando
e che stiamo ancora aspettando...

no ve cómo vivimos no ve lo que hacemos
non vede come viviamo, non vede cosa facciamo

no ve que no cree
non vede non crede...

Libérame, líbrame del aburrimiento y
Liberatemi, liberatemi dalla noia e dalla

confusión
confusione,

libérame, libérame
liberatemi, liberatemi

mis manos tienen que aplaudir
le mie mani devono applaudire

Libérame, líbrame de mil más de mil miedos
liberatemi, liberatemi dalle mille più di mille paure.

Capitán, tengo sueños en mis manos. Nunca me lastimé
Signor Capitano ho i sogni tra le mani non ho fatto mai del male

a nadie
a nessuno

preguntas fáciles, respuestas difíciles cuánto falso y cuánto
domande facili, difficili risposte quanto falso e quanta

indiferencia
indifferenza

y de los pequeños demonios son los que más nos lastiman
e dai piccolo diavoli sono quelli che ci fanno più male

no ve que no respiramos y no ve que estamos muriendo, no ve no
non vede non respiriamo e non vede stiamo morendo, non vede non

¿Crees que...?
crede...

Libérame, libérame, mis manos deben aplaudirme
Liberatemi, liberatemi le mie mani devono applaudire liberatemi,

libérame aquí está oscuro No sé cuándo es mañana
liberatemi qui c'è buio non so quando è domani

libérame (libéralo!) libérame (libéralo!)
liberatemi (liberatelo!) liberatemi (liberatelo!)

LIBÉRAME!!!
LIBERATEMI !!!

Tienes que decir la verdad
Bisogna dire la verità

nadie dice la verdad
nessuno dice la verità

Tengo un gran deseo de vivir para desear, de decidir
ho una gran voglia di vivere desiderare, decidere.

Me robaron la libertad, está a sólo unos metros de la libertad
Mi hanno rubato la libertà, è a pochi metri la libertà

Soy inocente. Es un malentendido. Sácame de aquí
sono innocente è un equivoco, fatemi uscire da qui, fatemi

¡Fuera de aquí!
uscire da qui!

Libérame, libérame mis manos tienen que aplaudir
liberatemi, liberatemi le mie mani devono applaudire

Libérame, libérame aquí. Está oscuro. No sé cuándo es mañana
liberatemi, liberatemi qui c'è buio non so quando è domani

libérame (libéralo!)
liberatemi (liberatelo!)

libérame (libéralo!)
liberatemi (liberatelo!)

LIBÉRAME!!!
LIBERATEMI!!!

Tienes que decir la verdad
Bisogna dire la verità...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biagio Antonacci e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção