Traducción generada automáticamente

Ci vediamo venerdì
Biagio Antonacci
Nos vemos el viernes
Ci vediamo venerdì
Nos vemos el viernesCi vediamo Venerdì
Sé que nunca pasalo so non passa mai
y me quedo solo contando las horased io rimango solo a contare le ore
mientras otro día muerementre un altro giorno muore
¿A dónde vas ahora?adesso dove vai
¿Qué estás haciendo ahora?adesso cosa fai
tú sin estrellastu senza stelle
yo sin poesíaio senza poesie
siempre solos por las callessempre soli per le vie
De repente me detengo a mirarAd un tratto mi fermo a guardare
el mítico cieloil mitico cielo
pero esta noche algo no está bienma qualcosa stanotte non va
el silencio esconde el ruidoil silenzio nasconde il rumore
de mi respiracióndel mio respiro
pero ¿por qué no estás aquí?ma perché non ci sei
quién sabe qué daríachissà cosa darei
La noche pasa y luegoLa notte passa e poi
¿qué será de nosotros?che ne sarà di noi
pensar y creerpensare e credere
que en el fondo estásche in fondo ci sei
y que no me traicionaráse che non mi tradirai
El silencio también escondeIl silenzio nasconde anche
los rayos del soli raggi del sole
mi sombra desaparecela mia ombra scompare
me quedo aún más soloio rimango ancora più solo
si al menos pudiera hablarriuscissi almeno a parlare
pero ¿qué diría?ma che cosa direi
no sénon saprei
Nos vemos el viernesCi vediamo Venerdì
verás que pasarávedrai che passera'
otro día másancora un giorno
una hora si quieresun'ora se vuoi
nos vemos el viernesci vediamo venerdì
nos vemos el viernesci vediamo venerdì
nos vemos el viernesci vediamo venerdì
Buenas noches, mi amorBuona notte Amore mio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Biagio Antonacci y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: