Traducción generada automáticamente
Lei, Lui, Lei
Biagio Antonacci
Ella, Él, Ella
Lei, Lui, Lei
Tú, él y tú
Lei, Lui E Lei
Ella, todo el día pensando en él, en ella
Lei, tutto il giorno pensa a lui, a lei..
Ya no puede esconderse
Lei, non riesce più a nascondere..
Él, usted debe graduarse sin embargo
Lui, si dovrebbe laureare però..
Pero siempre tiene algo que hacer
Però ha sempre qualcosa da fare..
Estudiar, estudiar
Studiare,studiare studiare..
¿Cómo lo haces?
Come fa?
Ella prefiere vivir
Lei, preferisce lei per vivere..
Ella, ella prefiere que él crezca
Lei, preferisce lui per crescere..
Ella, todo el día enseñando
Lei, tutto il giorno ad insegnare..
La noche pasa sola
La notte la passa da sola..
Él no la reconforta
Ne lui e ne lei la consola..
¿Qué te pasa?
Cosa c'è?
No puedes comer
C'è che non ti viene da mangiare..
El estómago es una casa vacía
Lo stomaco è una casa vuota..
Sabes que tienes que elegir... pero quieres morir
Sai che devi scegliere..ma vuoi morire
Sabes que tienes que vivirlos... si quieres entenderlo
Sai che devi vivereli..se vuoi capire
Ella, cuando piensa en el sol, piensa en él
Lei, quando pensa al sole pensa a lui..
Cuando llueve, llueve con él
Lei, quando piove, piove insieme a lui..
A ella le gustaría avergonzarse
Lei si vorrebbe vergognare
Mientras vives, poco a poco te dejas llevar a mirar.. obvio que ella
Mentre invece si vive,si lascia lentamente portare a cercare..ovvio lei
Sabes que estás solo este verano
Sai che quest'estate resti sola..
Ya sabes que dejó de estudiar
Sai ke lui ha smesso di studiare..
Y luego de vuelta a Sicilia para siempre
E quindi torna giù in Sicilia per sempre..
Y se está tomando vacaciones donde no hay gente
E lei si fa vacanze dove non c'è gente
¿Ves cómo son las cosas en esta vida?
Vedi come van le cose in questa vita?
Pero sentías que podías decidir por ellos
Ma ti sembrava di poter decidere per loro..
Pero... él lo habría entendido
Ma...ne lui ne lei avrebbero capito
Y deja que el destino te anticipe
E lascia che il destino ti abbia anticipato
No puedes comer
C'è che non ti viene da mangiare..
El estómago es una casa vacía
Lo stomaco è una casa vuota..
No puedes comer
C'è che non ti viene da mangiare..
El estómago es una casa vacía
Lo stomaco è una casa vuota..
siempre está vacío
...è sempre vuota...
está vacío
..è vuota..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Biagio Antonacci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: