Traducción generada automáticamente
Ricordi Del Cuore (Anime Sole)
Antonella Arancio
Memories of the Heart (Lonely Souls)
Ricordi Del Cuore (Anime Sole)
Certain momentsCerti momenti
When you feel aloneQuando ti senti sola
You miss your breathManca il respiro
And feel a lump in your throatE senti un nodo alla gola
You think that maybe you should have stayedPensi che forse dovevi restare
But nothing to be doneMa niente da fare
You're okay with itTi va bene così
Months go byPassano I mesi
And you count the days, the hoursE conti I giorni le ore
The encounters you've hadGli incontri che hai fatto
With lonely soulsCon le anime sole
You look in the mirrorGuardi lo specchio
And see if your smileE vedi se il tuo sorriso
Hides the painNasconde il dolore
That's inside youChe c'è dentro di te
They are the memories of the heartSono I ricordi del cuore
That make you breatheChe ti fanno respirare
And give you warmth againE ti ridanno calore
They put you back on your feetTi rimettono su in piedi
And know all the secretsE sanno tutti I segreti
Of the loves that youDegli amori che tu
Have already forgottenHai già scordato
To avoid hurting yourselfPer non farti male
They are the memories of the heartSono I ricordi del cuore
That make you fall in loveChe ti fanno innamorare
And bring you back to the sunE ti riportano al sole
They put you back on your feetTi rimettono su in piedi
And know all the secretsE sanno tutti I segreti
Of the loves that youDegli amori che tu
Have already forgottenHai già scordato
And will not remember anymoreE non ricorderai più
When friendsQuando gli amici
Then leave you alonePoi ti lasciano sola
Those with whomQuelli con cui
You have already shared the gloryTu hai già diviso la gloria
You scream to the moon in desperationUrli alla luna la disperazione
Of the empty soulDell'anima vuota
That's inside youChe c'è dentro di te
You change the paperCambi la carta
On the old walls of the houseAi vecchi muri di casa
Move the sofasSposti I divani
And remove the pink curtainsE togli le tende rosa
You look outside a bitGuardi un po' fuori
And realize that timeE ti accorgi che il tempo
Has never given you backNon ti ha mai ridato
What you no longer wantCiò che tu non vuoi più
They are the memories of the heartSono I ricordi del cuore
That make you breatheChe ti fanno respirare
And give you warmth againE ti ridanno calore
They put you back on your feetTi rimettono su in piedi
And know all the secretsE sanno tutti I segreti
Of the loves that youDegli amori che tu
Have already forgottenHai già scordato
To avoid hurting yourselfPer non farti male
They are the memories of the heartSono I ricordi del cuore
That make you fall in loveChe ti fanno innamorare
And bring you back to the sunE ti riportano al sole
They put you back on your feetTi rimettono su in piedi
And know all the secretsE sanno tutti I segreti
Of the loves that youDegli amori che tu
Have already forgottenHai già scordato
And will not rememberE non ricorderai
They put you back on your feetTi rimettono su in piedi
And know all the secretsE sanno tutti I segreti
Of the loves that youDegli amori che tu
Have already forgottenHai già scordato
And will not remember anymoreE non ricorderai più



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonella Arancio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: