Traducción generada automáticamente

Pelas ruas do meu bairro
Antônio Adolfo
A través de las calles de mi barrio
Pelas ruas do meu bairro
Esperé. Vi morir el solEsperei. Vi o sol morrendo.
He visto a las doncellas por la mañanaVi manhãs donzelas.
Más alerta para este tiempo de ejecuciónMais alerta para esse tempo a correr
A través de las calles de mi barrio salirPelas ruas do meu bairro sair
Y enderezar la cosa nueva allíE ajeitando a coisa nova pra lá
Y la dama que pasa sonríee pra moça que passava sorri.
Y la chica ofreció también sonrióE a moça oferecida também sorriu
Cada azul que el cielo mantenía en el suelo se abríaTodo azul que o céu guardava no chão se abriu
Quien va no espera el tiempo para dar la vueltaQuem se vai não espera a hora de se voltar
Ven y vete un nuevo amor, cada nuevo amorVai e vem um novo amor, cada novo amar
Va y vieneVai e vem.
Paseando por la rueda que azul dejóPasseando pela roda que o azul deixou
Gente nueva, gente vieja, animar el dolorGente nova, gente velha, alegra a dor
Te ha estado mostrando los viejos tiempos de quién se quedóVem mostrando os velhos tempos de quem ficou
Saludando nuestro duelo a los que no regresaronAcenando o nosso pranto a quem não voltou.
Ven y me voyVem e vou.
Ven y me voyVem e vou.
Ven y me voyVem e vou.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antônio Adolfo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: