Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 112.758
LetraSignificado

Sans toi

Sin ti

Ni dans mes pasNi en mis pasos
Ni dans mon tempsNi en mi tiempo
Ni sur mon visageNi en mi cara
Ni dans mon miroirNi en mi espejo
Il y a un vide où tuHay un hueco donde no
Ne te montres pasTe asomes tu
Il n'y a pas un millimètre de peauNo hay un milímetro de piel
Où tu ne sois pas toujours làDonde no estés siempre tu
Personne ne sait me faire faceNadie sabe hacerme frente
Avec un baiser différentCon un beso diferente
Qui réveille mes instincts comme toiQue despierte mis instintos como tu
Personne ne connaît le mécanisme de mon amourNadie conoce el mecanismo de mi amor
Juste toi, seulement toiTan solo tu, solo tu

Sans toiSin ti
Il n'y a rien si tu n'es pas làNo hay nada si no estas tu
Sans toiSin ti
L'amour s'éteintSe apaga el amor
Sans toiSin ti
Il n'y a rien si tu n'es pas làNo hay nada si no estas tu
Sans toiSin ti
L'amour s'éteintSe apaga el amor

Si ton histoire est déjà ma histoireSi tu historia ya es mi historia
Ta mémoire dans ma mémoireTu memoria en mi memoria
Je ne peux plus distinguer si je suis toiYa no puedo distinguir si yo soy tu
Il ne reste pas un atome de moiNo queda un átomo de mi
Où tu ne sois pas toujours làDonde no estés siempre tu
Toujours toiSiempre tu

Ni dans mes pasNi en mis pasos
Ni dans mon tempsNi en mi tiempo
Ni sur mon visageNi en mi cara
Ni dans mon miroirNi en mi espejo
Il y a un vide où tuHay un hueco donde no
Ne te montres pasTe asomes tu
Il n'y a pas un millimètre de peauNo hay un milímetro de piel
Où tu ne sois pas toujours làDonde no estés siempre tu

Sans toiSin ti
Il n'y a rien si tu n'es pas làNo hay nada si no estas tu
Sans toiSin ti
L'amour s'éteintSe apaga el amor
Sans toiSin ti
Il n'y a rien si tu n'es pas làNo hay nada si no estas tu
Je ne pourrai pas, je ne pourrai pas vivre, sans ton amourNo podre, no podre vivir, sin tu amor

(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
Je ne pourrai pas vivre sans ton amourNo podre vivir sin tu amor
(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
Je veux m'endormir dans tes brasQuiero quedarme dormido en tus brazos
Et te faire l'amour quand je me réveilleY hacerte el amor cuando despierte

(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
Aime-moi, aime-moiÁmame, ámame
Amour amour amourAmor amor amor
Je veux me perdre avec toiQuiero perderme contigo
(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
Il n'y a pas, il n'y a pas si tu n'es pas làNo hay no hay si no estas tu
Il n'y a rien si tu me manquesNo hay nada si me faltas
Je veux rester avec toi, mon amourQuiero quedarme contigo amor
(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
Je veux que tu saches que tu vas meQuiero que sepas que te voy a
Manquer, femmeExtrañar mujer
Je t'aime, ma belleTe quiero muchacha
(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
L'amour s'éteintSe apaga el amor
L'amour s'éteintSe apaga el amor
(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
(Sans toi, ce n'est pas la vie si tu n'es pas là)(Sin ti no es vida si no estas tu)
Sans ton amourSin tu amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Cartagena y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección