Traducción generada automáticamente

Em Teu Jardim
Antônio Cirilo
En tu jardín
Em Teu Jardim
En tu jardín estaré al amanecer del díaEm Teu jardim eu estarei na viração do dia
Esperando por ti, señorEsperando por Ti, Senhor
Estaré allí, no huiréLá estarei, não fugirei
Porque en la sangre lavé, en la sangre del CorderoPois no sangue me lavei, no sangue do Cordeiro
Escucharé tu voz y vendré a tiEu ouvirei a Tua voz e me achegarei a Ti
Con mis labios te besareCom meus lábios te beijarei
Y sosteniendo tu mano contigo, caminaré sobre las piedras de fuegoE segurando a Tua mão contigo andarei, sobre as pedras de fogo
En el jardín escucho el sonido del SeñorNo jardim ouço som do Senhor
¿Dónde estás? Me preguntaOnde estás? Ele pergunta a mim
Aqui te estoy esperandoAqui estou esperando por Ti
Porque en la sangre lavé, en la sangre del CorderoPois no sangue me lavei, no sangue do Cordeiro
¿Dónde estás? Señor, aquí estoy!Onde estás? Senhor aqui estou!
¿Ven conmigo? Si, dame tu manoVem comigo? Sim, dá-me Tua mão
Contigo, Señor, ¡todo parece volar!Junto a Ti, Senhor, tudo parece voar!
Y cuando termine el día estaré en tu jardín esperándoteE quando o dia terminar estarei em Teu jardim esperando por Ti
En tu jardín estaré al final del día, día tras díaEm Teu jardim eu estarei na viração do dia, dia após dia
Estaré allí, no huiréLá estarei, não fugirei
Porque en la sangre lavé, en la sangre del CorderoPois no sangue me lavei, no sangue do Cordeiro
Escucharé tu voz y vendré a tiEu ouvirei a Tua voz e me achegarei a Ti
Con mis labios te besareCom meus lábios te beijarei
Y sosteniendo tu mano contigo, caminaré sobre las piedras de fuegoE segurando a Tua mão contigo andarei, sobre as pedras de fogo
En el jardín escucho el sonido del SeñorNo jardim ouço som do Senhor
¿Dónde estás? Me preguntaOnde estás? Ele pergunta a mim
Aqui te estoy esperandoAqui estou esperando por Ti
Porque en la sangre lavé, en la sangre del CorderoPois no sangue me lavei, no sangue do Cordeiro
¿Dónde estás? Señor, aquí estoy!Onde estás? Senhor aqui estou!
¿Ven conmigo? Si, dame tu manoVem comigo? Sim, dá-me Tua mão
Contigo, Señor, ¡todo parece volar!Junto a Ti, Senhor, tudo parece voar!
Contigo caminaré sobre las piedras de fuego, mi amadoContigo andarei sobre as pedras de fogo, amado meu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antônio Cirilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: