Traducción generada automáticamente

El Tiempo
Antonio José
Le Temps
El Tiempo
Si un océan offre des continentsSi un mar regala continentes
Unit et sépare les gensUne y separa gente
Comme si de rien n'étaitAsí como si nada
Dis-moi ce que ce seraitDime qué sería
Quel pouvoir ça auraitQué poder tendría
Avec un simple appelCon una llamada
J'ai appris que les courageux gagnentAprendí que ganan los valientes
Que tu peux y aller franchementQue puedes ir de frente
Si tu luttes et que tu ne te tais pasSi luchas y no callas
Si tu ne tournes jamais le dosSi nunca das la espalda
Si tu ne te trahis jamaisSi nunca a ti te fallas
On a déjà accompli quelque choseAlgo hemos logrado ya
Parfois je me réveille en imaginant les je t'aime que tu disaisA veces me despierto imaginando los te quieros que decías
Parfois je regrette de ne pas t'avoir dit que tu étais quelque chose de grandA veces me arrepiento de no haberte dicho que eras algo grande
Aussi mon monde à partTambién mi mundo aparte
Et comment on oublie si c'est vrai que le temps guérit toutY cómo se olvida si es verdad que el tiempo todo lo cura
Dis-moi comment je fais pour mentir à la LuneDime cómo hago pa’ mentirle a la Luna
Pour ne pas lui dire que c'est déjà finiPa’ no decirle que esto ya se acabó
Récupérer le temps et respirer de l'intérieurRecupera el tiempo y respirar por dentro
Et si c'est vrai que le temps guérit toutY si es verdad que el tiempo todo lo cura
Moi, perdant dans cette grande aventureYo perdedor en esta gran aventura
Et réaliser que c'est déjà finiY darme cuenta que esto ya se acabó
Récupérer le temps et respirer de l'intérieurRecuperar el tiempo y respirar por dentro
Sans toi, la nuit est différenteSin ti la noche es diferente
Le silence devient fortEl silencio se hace fuerte
La musique se taitLa música se calla
Et l'air qui me manqueY el aire que me falta
Ma guérison est ton appelMi cura es tu llamada
Tu fais de plus en plus mal chaque jourDueles cada día más
Parfois je me réveille en imaginant les je t'aime que tu disaisA veces me despierto imaginando los te quieros que decías
Parfois je regrette de ne pas t'avoir dit que tu étais quelque chose de grandA veces me arrepiento de no haberte dicho que eras algo grande
Aussi mon monde à partTambién mi mundo aparte
Et comment on oublie si c'est vrai que le temps guérit toutY cómo se olvida si es verdad que el tiempo todo lo cura
Dis-moi comment je fais pour mentir à la LuneDime cómo hago pa’ mentirle a la Luna
Pour ne pas lui dire que c'est déjà finiPa’ no decirle que esto ya se acabó
Récupérer le temps et respirer de l'intérieurRecuperar el tiempo y respirar por dentro
Et si c'est vrai que le temps guérit toutY si es verdad que el tiempo todo lo cura
Moi, perdant dans cette grande aventureYo perdedor en esta gran aventura
Et réaliser que c'est déjà finiY darme cuenta que esto ya se acabó
Récupérer le temps et respirer de l'intérieurRecuperar el tiempo y respirar por dentro
Et si c'est vrai que le temps guérit toutY si es verdad que el tiempo todo lo cura
Moi, perdant dans cette grande aventureYo perdedor en esta gran aventura
Et réaliser que c'est déjà finiY darme cuenta que esto ya se acabó
Récupérer le tempsRecuperar el tiempo
Si un océan offre des continentsSi un mar regala continentes
Unit et sépare les gensUne y separa gente
Comme si de rien n'étaitAsí como si nada
Dis-moi ce que ce seraitDime qué sería
Quel pouvoir ça auraitQué poder tendría
Avec un simple appelCon una llamada



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio José y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: