Traducción generada automáticamente

Los Aretes de La Luna
Antonio Machín
The Moon's Earrings
Los Aretes de La Luna
The earrings that the moon is missingLos aretes que le faltan, a la luna
I have them stored, to make you a necklaceLos tengo guardados, para hacerte un collar
I found them one morning, in the mistLos halle, una mañana, en la bruma
When I was walking, by the immense seaCuando caminaba, junto al inmenso mar
Privilege, that I thank the sky forPrivilegio, que agradezco al cielo
Because no poet could find themPorque ningún poeta, los pudo encontrar
I keep them in a golden chestYo los guardo, en un cofre dorado
They are my only fortune, and I will give them to youSon mi única fortuna, y te los voy a dar
The earrings that the moon is missingLos aretes que le faltan, a la luna
I have them stored, at the bottom of the seaLos tengo guardados, en el fondo del mar
Privilege, that I thank the sky forPrivilegio, que agradezco al cielo
Because no poet could find themPorque ningún poeta, los pudo encontrar
I keep them in a golden chestYo los guardo, en un cofre dorado
They are my only fortune, and I will give them to youSon mi única fortuna, y te los voy a dar
Oh, the earrings that the moon is missingAy, los aretes que le faltan, a la luna
I have them stored, at the bottom of the seaLos tengo guardados, en el fondo del mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Machín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: