Traducción generada automáticamente
cásate conmigo
Antonio Martinez Ares
Épouse-moi
cásate conmigo
Pourquoi t'es arrivée sans que je te cherchePor qué llegaste sin buscarte
Me dévastant avec ton regardArrasándome con tu mirada
Me saoulant avec tes baisersEmborrachándome con tus besos
Remplissant ma maison de riresLlenando de risas mi casa
Et qu'est-ce qui m'arrive, même moi je sais pasY que me está pasando que ni yo lose
Je deviens idiot quand je pense à toiQue me vuelvo bobo cuando pienso en ti
Qu'est-ce qui m'arrive, même moi je le sais pasQue me está pasando que ni yo lo sé
Mon monde entier tourne autour de toiQue todo mi mundo gira en torno a ti
Je suis tombé amoureux de ta silhouette gitaneMe enamoré de tu silueta gitana
Je suis tombé amoureux de ta démarcheMe enamoré de tus andares
Je ne peux pas m'en passer, gitaneQue no me quedo con las ganas gitana
Toi seule as la cléQue solo tú tienes la llave
Pourquoi les heures passées avec toiPor qué las horas que paso contigo
Font arrêter les aiguilles de l'horlogeParan las agujas del reloj
Avec toi, je suis une meilleure personneContigo soy mejor persona
Avec toi, je suis bien meilleurContigo soy mucho mejor
Chaque moment me semble trop courtMe sabe a poco cada momento
Je dévore chaque recoin de ton corpsDevoro cada rincón de tu cuerpo
Sur ton dos, je dessine un cœurEn tus espalda' pinto un corazón
Alors que je me réveille de ce rêveMientras despierto de este sueño
Je n'aurais jamais pensé dire çaNunca pensé que diría esto
Comme c'est beau mon destinQue bonito mi destino
J'ai juste besoin de savoirSolo necesito sí
Veux-tu m'épouser ?¿Quieres casarte conmigo?
Et qu'est-ce qui m'arrive, même moi je sais pasY que me está pasando que ni yo lose
Je deviens idiot quand je pense à toiQue me vuelvo bobo cuando pienso en ti
Qu'est-ce qui m'arrive, même moi je le sais pasQue me está pasando que ni yo lo sé
Mon monde entier tourne autour de toiQue todo mi mundo gira en torno a ti
Je suis tombé amoureux de ta silhouette gitaneMe enamoré de tu silueta gitana
Je suis tombé amoureux de ta démarcheMe enamoré de tus andares
Je ne peux pas m'en passer, gitaneQue no me quedo con las ganas gitana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Martinez Ares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: