Traducción generada automáticamente
As Divas
Antônio Miranda
Las Divas
As Divas
En el cine brasileño de mi juventudNo cinema brasileiro de minha juventude
las mujeres eran emblemáticas, prototípicas!as mulheres eram emblemáticas, prototípicas!
¿Emblemáticas? ¿Prototípicas?!Emblemáticas? Prototípicas?!
Eliane Lage era aséptica, higiénicaEliane Lage era asséptica, higiênica
maravillosamente burguesa y fleumáticamaravilhosamente burguesa e fleumática
mientras Eliana, con falda acampanadaenquanto Eliana, saia godê
parecía salir de una serie de TV!parecia vir de um seriado de TV!
Vanja Orico, refinada nativaVanja Orico, nativa refinada
onza amazónica, encarnaba el sertónonça amazônica, encarnava o sertão
en una representación telúrica/regionalnuma representação telúrica/regional
como un ícono, un mitocomo um ícone, um mito
es decir, emblemática y prototípica!i.e., emblemática e prototípica!
Norma Benguel siempre personificabaNorma Benguel sempre personificava
nuestros instintos, nuestros desvíosnossos instintos, nossos desvios
excesos, los deseos más recónditosexcessos, as vontades mais recônditas
- ¿por qué no admitirlo? - nuestros pecados- por que não confessar? - nossos pecados
pues aún había pecado bajo el Ecuador.pois havia ainda pecado abaixo do Equador.
Estaba Tônia Carrero, tan hermosa, tan perfecta!Havia Tônia Carrero, tão linda, tão perfeita!
Podría pasar por una actriz de HollywoodPodia passar por uma atriz de Hollywood
si no fuera por el idioma de sus películas!não fosse a língua de seus filmes!
Tan superior, tan rubia! Tan emblemáticaTão superior, tão loura! Tão emblemática
de nuestras proyecciones/superaciones racialesde nossas projeções/superações raciais
meridionales.meridionais.
Pero me gustaba realmenteMas eu gostava mesmo
más intensamentemais intensamente
debo admitir: apasionadamentedevo confessar: apaixonadamente
era de Odette Laraera da Odette Lara
- una Anita Ekberg en los trópicos -- uma Anita Ekberg nos trópicos -
incluso vestidamesmo vestida
¡siempre estaba desnuda!ela estava sempre nua!
La desnudez de Norma BenguelA nudez de Norma Benguel
era puntual, momentáneaera pontual, momentânea
es decir, prototípica...ou seja, prototípica...
La desnudez de Odette Lara era integralA nudez de Odette Lara era integral
permanente, de pies a cabezapermanente, dos pés à cabeça
estaba en el mar libidinosoestava no mar libidinoso
de sus ojos! En la sensualidadde seus olhos! Na sensualidade
de sus hombros incluso cuandode seus ombros mesmo quando
vestidos!vestidos!
¡Y no había nadie más!E não havia mais ninguém!
En blanco y negroEm preto-e-branco
brillaban con todos los coloreselas luziam todas as cores
de un arcoíris secreto.de um arco-íris secreto.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antônio Miranda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: