Traducción generada automáticamente
Fado do Antigamente
Antonio Mourão
Fado do Anteriormente
Fado do Antigamente
En los viejos tiempos era fado lo que escuchabas cantar
Antigamente era fado o que se ouvia cantar
En la retirada de lo severo, o en el hierro
No retiro da severa, ou no ferro de engomar
Había vino y palomitas de maíz, había almuerzos en los jardines
Havia vinho e pipoias, havia almoços nas hortas
Había ira de amor, y fado fuera de las puertas
Havia zangas de amor, e fado fora de portas
Oh, qué saludo hay
Ai que saúdade ai ai
De ahí la alegría allí
Daqui a alegria ai ai
Escucha un fado ai ai en el Mouraria ai ai
Ouvir um fado ai ai na mouraria ai ai
Oh, te extraño ahí
Ai que saudade ai ai
De los viejos tiempos allí
De tempo antigo ai ai
Oh, te extraño ahí
Ai que saudade ai ai
Lo llevo conmigo allí
Trago comigo ai ai
Había fado en la vida de esas vidas que van allí
Havia fado na vida dessas vidas que lá vão
Había amor y celos en la calle del capellán
Havia amor e ciúme na rua do Capelão
Era la vida de un cantante de fado, todo amor y ansiedad
Era a vida de um fadista, toda amor e ansiedade
De estos tiempos hasta el día de hoy sólo vino la nostalgia
Desses tempos até hoje só cá chegou a saudade
Oh, te extraño ahí
Ai que saudade ai ai
desde aquí la alegría allí
daqui a alegria ai ai
de escuchar un fado ai ai ai
de ouvir um fado ai ai
En la Mouraria hay
Na mouraria ai ai
Oh, te extraño ahí
Ai que saudade ai ai
De los viejos tiempos allí
De tempo antigo ai ai
Oh, te extraño ahí
Ai que saudade ai ai
Traigo conmigo ai x2
Trago comigo ai ai x2
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antonio Mourão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: