Traducción generada automáticamente

Varina da Madragoa
Antonio Mourão
Varina da Madragoa
Eu ontém fui passear
Nas ruas da madragoa
Vi uma certa varina
logo fiquei com a cabeça á toa
Olhou pra mim sorriu, olhei pra ela sorri
Subui a rua da esperança
depois nunca mais a vi
Varina onde é que estás
onde é que te eide encontrar
Vou correr a madragoa
pra te ver de novo a passar
Varina quando passaste
Não sei dizer o que senti
Eu sei que o meu coração
logo correu atrás de ti
A sua graça bonita era tal que ate parecia
que a própria rua da esperança
á muito jas nela nascia
Só eu ainda não sei onde
é que a vou encontrar
Vou correr ruas e becos e eide
com ela casar
Varina onde é que estás
onde é que te eide encontrar
Vou correr a madragoa
para te ver de novo a passar
Varina quando passaste
vou-te dizer tudo o que senti
Eu sei que o meu coração
logo correu atrás de ti
Varina de la Madragoa
Ayer salí a pasear
Por las calles de la Madragoa
Vi a una cierta vendedora
Y enseguida me quedé confundido
Me miró, sonrió, la miré y sonreí
Subí la calle de la esperanza
Y luego nunca más la vi
Varina, ¿dónde estás?
¿Dónde te encontraré?
Correré por la Madragoa
Para verte pasar de nuevo
Varina, cuando pasaste
No sé cómo explicar lo que sentí
Sé que mi corazón
Corrió tras de ti enseguida
Su gracia bonita era tal
Que parecía
Que la misma calle de la esperanza
Había nacido en ella hace mucho
Solo yo aún no sé dónde
La encontraré
Correré calles y callejones
Y me casaré con ella
Varina, ¿dónde estás?
¿Dónde te encontraré?
Correré por la Madragoa
Para verte pasar de nuevo
Varina, cuando pasaste
Te diré todo lo que sentí
Sé que mi corazón
Corrió tras de ti enseguida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Mourão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: