Traducción generada automáticamente

El Tiempo No Es Oro
Antonio Orozco
Le Temps N'est Pas de l'Or
El Tiempo No Es Oro
Baume des gensBálsamo de la gente
Prêt des courageuxPréstamo de valientes
Je le pense, tu le ressensYo lo pienso, tú lo sientes
Doux comme le couchantSuave como el poniente
Habile comme la briseHábil como el relente
Ah, si l'or, le temps étaitAy, si el oro, tiempo fuere
Tout à coup, le futur devient présentDe repente, el futuro se hace presente
Le passé tremble en ne te voyant pasEl pasado tiembla al no verte
C'est juste çaSolo es eso
Si maintenant je peux pas, quand je pourrai, je le veux pasSi ahora no puedo, cuando pueda, no lo quiero
Quand ça arrive, je désespèreCuando pasa, me desespero
Il se fait tardSe hace tarde
Ah, si l'or, le temps étaitAy, si el oro, tiempo fuere
Ah, si l'or, le temps était (temps était)Ay, si el oro, tiempo fuere (tiempo fuere)
On avait manteau et sourceTeníamos manto y fuente
On avait rivière et pontTeníamos río y puente
Repas à deux, vie en couleurComida a las dos, vida en color
Costume d'amour et de chanceTraje de amor y suerte
Tout à coup, quelque chose se passe, l'ambiance se briseDe repente, algo pasa, se quiebra el ambiente
Que se passe-t-il ? Ce n'est pas suffisant¿Qué sucede? No es suficiente
C'est juste çaSolo es eso
L'argent d'abord, il faut une maison au cielEl dinero primero, hace falta una casa en el cielo
On ne se voit pas, quel désespoirNo nos vemos, qué desconsuelo
Rêve cherSueña caro
Ah, si l'or, le temps était (temps était)Ay, si el oro, tiempo fuere (tiempo fuere)
Ah, si l'or, le temps était (temps était)Ay, si el oro, tiempo fuere (tiempo fuere)
Ah, si l'or, le temps étaitAy, si el oro, tiempo fuere
Ah, si l'or, le temps étaitAy, si el oro, tiempo fuere
Si maintenant je peux pas, quand je pourrai, je le veux pasSi ahora no puedo, cuando pueda, no lo quiero
Quand ça arrive, je désespèreCuando pasa me desespero
Il se fait tardSe hace tarde
L'argent d'abord, il faut une maison au cielEl dinero primero, hace falta una casa en el cielo
On ne se voit pas, quel désespoirNo nos vemos, qué desconsuelo
Rêve cherSueña caro
Baume des gensBálsamo de la gente
Prêt des courageuxPréstamo de valientes
Je le pense, tu le ressensYo lo pienso, tú lo sientes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Orozco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: