Traducción generada automáticamente

Entre Sobras y Sobras Me Faltas
Antonio Orozco
Tussen Restjes en Restjes Mis je
Entre Sobras y Sobras Me Faltas
We misten een nacht met een flanellen pyjamaNos faltó una noche de franela
Met een lelijke pyjama en sokken aan de buitenkantDe pijama feo y calcetín por fuera
Op de bank met een koude en verraderlijke doucheDe sofá con ducha fría y traicionera
Met een massage, crème, een drankje en kaarsenCon masaje, crema, una copita y velas
We misten een hele leugenNos faltó una mentira entera
Een valse verwachting en een lelijke middagUna falsa espera y una tarde fea
We misten het om jouw naam te vervagenNos faltó desdibujar tu nombre
En ons hart van de hele trapY nuestro corazón de toda la escalera
We misten een dekbed van IkeaNos faltó una sábana de Ikea
Een kartonnen reis, een zijden ontwakenUn viaje de cartón, un despertar de seda
Een luie dag en een oude aaiUn día remolón y una caricia vieja
Een laten we daarheen gaan en waar dan ookUn vámonos pa’ allá y un sea donde sea
We misten een nacht zonder slaapNos faltó una noche sin dormir
En een dans in een smalle straatY un baile de salón en una calle estrecha
We misten het om Madrid te verkennenNos faltó descaminar Madrid
Het einde los te trekken en de datum te reserverenDesencallar el fin y reservar la fecha
En er waren vier schoten overY sobraron los cuatro disparos
Die ons hart zo onbeschaamd gafQue con tanto descaro nos dio el corazón
En er waren twintig dolken overY sobraron los veinte puñales
En soms luistert het leven niet naar de redeY es que a veces la vida no atiende a razón
En tussen restjes en restjes mis jeY entre sobras y sobras me faltas
En ik mis de restjes die jouw liefde hadY me faltan las sobras que tenía tu amor
En er waren vijfhonderd keer dat we nee zeidenY sobraron las quinientas veces que dijimos que no
We misten een paar signalenNos faltaron un par de señales
Een paar rivalenUnos cuantos rivales
En een stukje afscheidY un trocito de adiós
We misten ontwaken met omhelzingenNos faltó despertar con abrazos
We misten een afdwaling met z'n tweeënNos faltó una deriva por dos
En er waren vier eindes overY sobraron los cuatro finales
Die ons hart zo gedetailleerd gafQue con tanto detalle nos dio el corazón
En er was het onvermogen overY sobró lo de ser incapaces
En soms rijmt moed gewoon nietY es que a veces no afina ni rima el valor
En tussen restjes en restjes mis jeY entre sobras y sobras me faltas
En ik mis de restjes die jouw liefde hadY me faltan las sobras que tenía tu amor
En er waren vijfhonderd keer dat we nee zeidenY sobraron las quinientas veces que dijimos que no
En er waren vier schoten overY sobraron los cuatro disparos
Die ons hart zo onbeschaamd gafQue con tanto descaro nos dio el corazón
En er waren twintig dolken overY sobraron los veinte puñales
En soms luistert het leven niet naar de redeY es que a veces la vida no atiende a razón
En tussen restjes en restjes mis jeY entre sobras y sobras me faltas
En ik mis de restjes die jouw liefde hadY me faltan las sobras que tenía tu amor
En er waren vijfhonderd keer dat we nee zeidenY sobraron las quinientas veces que dijimos que no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Orozco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: