Traducción generada automáticamente

Tantas Dudas
Antonio Orozco
Tantas Dúvidas
Tantas Dudas
Há tantas coisas que sei, tantas que não deveria saberHay tantas cosas que sé, tantas que no debería saber
Há tantas vezes que não e outras tantas que sim, tantas dúvidasHay tantas veces que no y otras tantas que sí, tantas dudas
Sempre quiseste esperar, sempre acreditando que finalmente vai chegarSiempre quisiste esperar, siempre creyendo que al fin llegará
E te esqueceste de ser, te esqueceste de amarY te olvidaste de ser, te olvidaste de amar
Esqueceu que o tempo não hesitaOlvidaste que el tiempo no duda
E talvez, é melhor entenderY quizás, es mejor entender
Que amar não é igual a quererQue el amar no es igual que el querer
Tu queres um amor sem donos, eu amo teus "eu te amo"Tú quieres un amor sin dueños, yo amo tus te quieros
Tu queres ser a única pessoa no desertoTú quieres ser la única persona en el desierto
Eu amo a verdade de um beijoYo amo la verdad de un beso
Tu queres um milhão de prêmiosTú quieres un millón de premios
Eu amo tanto tudo aquilo que tu estás perdendoYo amo tanto todo aquello que tú estás perdiendo
Que talvez é melhor entender, que depois, o que vem é perderQue quizás es mejor entender, que después, lo que toca es perder
Tanto futuro por ver, tanto que não conseguirás entenderTanto futuro por ver, tanto que no lo podrás entender
Se ainda não és capaz de entender que talvez minha Lua não apareça maisSi aún no eres capaz de entender que quizás no saldrá ni una vez más mi Luna
Sempre quiseste ganhar, sempre pensaste que havia muito maisSiempre quisiste ganar, siempre pensaste que había mucho más
E te esqueceste de ver, te esqueceste de andarY te olvidaste de ver, te olvidaste de andar
Esqueceu que eu era teu berçoOlvidaste que yo era tu cuna
E talvez, é melhor entenderY quizás, es mejor entender
Que querer é igual a perderQue querer es igual a perder
Tu queres amor sem donos, eu amo teus "eu te amo"Tú quieres amor sin dueños, yo amo tus te quieros
Tu queres ser a única pessoa no desertoTú quieres ser la única persona en el desierto
Eu amo a verdade de um beijoYo amo la verdad de un beso
Tu queres um milhão de prêmiosTú quieres un millón de premios
Eu amo tanto tudo aquilo que tu estás perdendoYo amo tanto todo aquello que tú estás perdiendo
Que talvez é melhor entender, que amarQue quizás es mejor entender, que el amar
Não é igual a quererNo es igual que el querer
Meu mundo não entende, que o teu se escondeMi mundo no entiende, que el tuyo se esconde
Não há jeito se não for o gladiadorNo hay forma si no es el gladiador
Tu queres amor sem donos, eu amo teus "eu te amo"Tú quieres amor sin dueños, yo amo tus te quieros
Tu queres ser a única pessoa no desertoTú quieres ser la única persona en el desierto
Eu amo a verdade de um beijoYo amo la verdad de un beso
Tu queres um milhão de prêmiosTú quieres un millón de premios
Eu amo tanto tudo aquilo que tu estás perdendoYo amo tanto todo aquello que tú estás perdiendo
Que talvez é melhor entender, que amarQue quizás es mejor entender, que el amar
Não é igual a quererNo es igual que el querer
Há tantas coisas que sei, tantas que não deveria saberHay tantas cosas que sé, tantas que no debería saber
Há tantas vezes que não e outras tantas que sim, tantas dúvidasHay tantas veces que no y otras tantas que sí, tantas dudas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Orozco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: