Traducción generada automáticamente
Carmencita
António Pelarigo
Carmencita
Carmencita
Se llamaba CarmencitaChamava-se Carmencita
La gitana más bonitaA cigana mais bonita
Como un sueño, una visiónDo que um sonho, uma visão
Decían que era la gitanaDiziam que era a cigana
Más hermosa de la caravanaMais linda da caravana
Pero no tenía corazónMas não tinha coração
Los mimos y cariñosOs afagos e carinhos
Los perdió por los caminosPerdeu-os pelos caminhos
Sin haberlos conocidoSem nunca os ter conhecido
Anduvo buscando aventuraAndou buscando aventura
Como quien buscaComo quem anda à procura
Un grano de arena perdidoDum grão de areia perdido
En una noche de lunaNuma noite de luar
Se escuchaba el galoparOuvira-se o galopar
De dos caballos huyendoDe dois cavalos fugindo
Carmencita, la bella graciaCarmencita, a linda graça
Renegando de su razaRenegando a sua raça
Fue tras un sueño hermosoFoi atrás dum sonho lindo
Solo esta canción dolidaSó esta canção magoada
Se envuelve en el polvo del caminoSe envolve no pó da estrada
Por donde pasa la caravanaPor onde passa a caravana
Carmencita, CarmencitaCarmencita, Carmencita
Si no fueras tan bonitaSe não fosses tão bonita
Siempre serías gitanaSerias sempre cigana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de António Pelarigo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: