Traducción generada automáticamente
Soneto aberto sobre a morte
Antonio Pereira
Sonnet abierta sobre la muerte
Soneto aberto sobre a morte
Hoy es un día de fiesta en esta casa
Hoje é dia de festa nesta casa
Fiesta de las velas y las lámparas
Festa dos círios e das lamparinas
Un cuerpo delgado sobre la mesa
Um corpo magro sobre a mesa
Y abrir el felpudo
E a porta de esteira aberta
Para los compañeros
Para os companheiros
Bendito, en tercer lugar, el café, las historias
Beatas, terço, cafezinho, estórias
Los gritos de la mujer inútil solo
O choro inútil da mulher sozinha
La promesa del cielo de los elegidos
A promessa do céu dos escolhidos
Y un legado de basura y abandonado
E uma herança de palha e de abandono
Brasil al norte, los agricultores
Brasileiro do norte, agricultor
Sembró, sembró toda la vida
Semeou, semeou a vida inteira
Él hizo que el campo tan a menudo florecen
Fez o campo florir por tantas vezes
Miles de aves alimentadas con callejero
Alimentou mil pássaros vadios
Siempre fue buena
Foi sempre bom
Pero nunca tuve suerte
Mas nunca teve sorte
Y vestidos con harapos de la muerte
E se vestiu de trapos para a morte
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antonio Pereira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: