Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.957

Eu Na Rua

Antonio Pinto

Letra

Significado

Ich auf der Straße

Eu Na Rua

Wie eine Möwe, bist du verloren auf hoher SeeComo gaivota, estás perdido em alto mar
Die Stille erklingt und ist gerade angekommenO silêncio toca e que acaba de chegar
Die Zeit vergehtPassa o tempo
Und ich vergesse, wo ich binE me esqueço onde estou
Es sind die Farben meiner Schmerzen, die ich finden willSão as cores minhas dores, que eu quero encontrar

Ich auf der StraßeEu na rua
Verabschiede mich mit einem Kuss und lade dich ein, spazieren zu gehenMe despeço com um beijo e te convido a passear
Ich auf der StraßeEu na rua
Verabschiede mich mit einem Kuss und lade dich ein, spazieren zu gehenMe despeço com um beijo e te convido a passear

Wie eine Möwe, bist du verloren auf hoher SeeComo gaivota, estás perdido em alto mar
Die Stille erklingt und ist gerade angekommenO silêncio toca e que acaba de chegar
Dein Lächeln erhellt die EinsamkeitTeu sorriso ilumina a solidão
Es führt mich zur HoffnungMe conduz há esperança
Wenn ich denke, dass du nicht da bistQuando penso que não estas
Die Zeit vergehtPassa o tempo
Und ich vergesse, wo ich binE me esqueço onde estou
Es sind die Farben meiner Schmerzen, die ich finden willSão as cores minhas dores, que eu quero encontrar

Ich auf der StraßeEu na rua
Verabschiede mich mit einem Kuss und lade dich ein, spazieren zu gehenMe despeço com um beijo e te convido a passear
Ich auf der StraßeEu na rua
Verabschiede mich mit einem Kuss und lade dich ein, spazieren zu gehenMe despeço com um beijo e te convido a passear

Die Geschmäcker, die ich noch finden mussOs sabores que me restam encontrar
Spielen in meinem Kopf, wenn ich denke, dass du nicht da bistEstão brincando em minha mente quando eu penso que não estás
Deine Hände verabschieden sich beim VorbeigehenTuas mãos se despedem ao passar
Mit dem Leben, das du in diesem Land und diesem Meer geträumt hastTendo a vida que sonhavas nessa terra e nesse mar
Ich auf der StraßeEu na rua
Verabschiede mich mit einem Kuss und lade dich ein, spazieren zu gehenMe despeço com um beijo e te convido a passear
Ich auf der StraßeEu na rua
Verabschiede mich mit einem Kuss und lade dich ein, spazieren zu gehenMe despeço com um beijo e te convido a passear

Escrita por: Antonio Pinto / Yaniel Matos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antonio Pinto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección