Traducción generada automáticamente

Canção de Engate
António Variações
Anmachlied
Canção de Engate
Du bist frei und ich bin freiTu estás livre e eu estou livre
Und es gibt eine Nacht zu verbringenE há uma noite para passar
Warum gehen wir nicht zusammenPorque não vamos unidos
Warum bleiben wir nichtPorque não vamos ficar
In dem Abenteuer der SinneNa aventura dos sentidos
Du bist allein und ich bin noch alleinTu estás só e eu mais só estou
Du, die meinen Blick hastTu que tens o meu olhar
Hast meine Hand offenTens a minha mão aberta
Wartend darauf, sich zu schließenÀ espera de se fechar
In deiner verlassenen HandNessa tua mão deserta
Komm, denn LiebeVem que amor
Es ist nicht die ZeitNão é o tempo
Und es ist nicht die ZeitNem é o tempo
Die es machtQue o faz
Komm, denn LiebeVem que amor
Es ist der MomentÉ o momento
In dem ich mich gebeEm que eu me dou
In dem du dich gibstEm que te dás
Du, die Gesellschaft suchstTu que buscas companhia
Und ich, der sucht, wer willE eu que busco quem quiser
Das Ende dieser Energie zu seinSer o fim desta energia
Ein Körper des Vergnügens zu seinSer um corpo de prazer
Das Ende eines weiteren Tages zu seinSer o fim de mais um dia
Du wartest weiterTu continuas à espera
Auf das Beste, das nicht mehr kommtDo melhor que já não vem
Und die Hoffnung wurde gefundenE a esperança foi encontrada
Vor dir von jemandemAntes de ti por alguém
Und ich bin besser als nichtsE eu sou melhor que nada
Refrain (3x)Refrão (3x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de António Variações y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: