Traducción generada automáticamente
Pressentimentos
António Vasco Moraes
Pressentiments
Pressentimentos
Je sens qu'il y a dans ma poitrinePressinto que há no meu peito
Un amour si blesséUm amor tão magoado
Que parfois, quand je me coucheQue ás vezes, quando me deito
Le destin se permetO fado sente o direito
De s'allonger à mes côtésDe se deitar a meu lado
Je sens une aubePressinto uma madrugada
Si je me réfugie dans tes yeuxSe dos teus olhos me acudo
Et mon âme fatiguéeE a minha alma cansada
Semble ne rien direParece não dizer nada
Mais en silence, elle dit toutMas em silêncio diz tudo
Je sens que le vent soufflePressinto que sopra o vento
Dans ton âme, le soirNa tua alma, á noitinha
Et c'est dans ce pressentimentE é nesse pressentimento
Que sans le savoir, j'inventeQue sem saber, eu invento
Une douleur plus grande que la mienneUma dor maior que a minha
J'ai le destin par instinctTenho o fado por instinto
Et la douleur par conditionE a dor por condição
C'est pourquoi, je ne sais pas si je mensPor isso, não sei se minto
Quand je dis que je sensQuando digo que pressinto
Le tien, dans mon cœurO teu, no meu coração
Mais jour après jour, je continueMas dia a dia vou indo
Seule, de rue en rueSozinha, de rua em rua
Et pendant que je pressensE enquanto vou pressentindo
La nostalgie unitA saudade vai unindo
Ma tristesse à la tienneA minha tristeza a tua



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de António Vasco Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: