Traducción generada automáticamente

Hubo Un Tiempo
Antoñito Molina
Il y a eu un temps
Hubo Un Tiempo
Il y a eu un temps où il y avait d'autres tempsHubo un tiempo donde habían otros tiempos
Où le temps s'arrêtaitDonde el tiempo se paraba
Rien qu'en me regardantSolamente con mirarme
Il y a eu un temps où il y avait toujours du tempsHubo un tiempo donde siempre había tiempo
Où nous étions nousDonde éramos nosotros
Les premiers importantsLos primeros importantes
Il y a eu un temps où ton temps était le mienHubo un tiempo donde tu tiempo era mío
Et avec le temps ce qui nous liaitY con el tiempo lo que nos amarraba
Tu l'as lâché et ça s'est briséLo soltaste y se ha partido
Pourquoi m'as-tu dit ce que tu ne me dis plus maintenantPa' que me dijiste lo que ahora no me dices
Si tu sais que ça me fait malSi tú sabes que me duele
Quand tu te contredisCuando tú te contradices
Pourquoi as-tu promis ce que tu ne tiendrais jamaisPa' que prometiste lo que nunca cumplirías
Les je t'aime de ta boucheLos te quieros de tu boca
Expirent le lendemainCaducan al otro día
Et je ne serai pas celui qui t'attendraY no seré yo quien te espere
Celui qui te demandera de resterQuien te pida que te quedes
Celui qui mendie ce qui ne sort plus de toiQuien mendigue lo que ya de ti no sale
Ça fait longtemps que j'ai apprisHace tiempo que aprendí
À être sans toi et être heureuxA estar sin ti y ser feliz
Être avec quelqu'un qui n'est pas là, à quoi ça sertEstar con alguien que no está de qué me vale
En attendant, je continuerai comme toujoursMientras tanto seguiré tal como siempre
Parce que je préfère être seul à ma façonPorque prefiero estar solo a mi modo
Maintenant c'est le temps de m'aimerAhora es tiempo de quererme
Pourquoi m'as-tu dit ce que tu ne me dis plus maintenantPa' que me dijiste lo que ahora no me dices
Si tu sais que ça me fait malSi tú sabes que me duele
Quand tu te contredisCuando tú te contradices
Pourquoi as-tu promis ce que tu ne tiendrais jamaisPa' que prometiste lo que nunca cumplirías
Les je t'aime de ta boucheLos te quieros de tu boca
Expirent le lendemainCaducan al otro día
Moi et ma conscience bien tranquilleYo y mi conciencia bien tranquila
Toi et ton monde de mensongesTú y tu mundo de mentiras
Ma patience est épuiséeMi paciencia se ha acabado
Maintenant regarde ailleursAhora mira pa' otro lado
Pourquoi m'as-tu dit ce que tu ne me dis plus maintenantPa' que me dijiste lo que ahora no me dices
Si tu sais que ça me fait malSi tú sabes que me duele
Quand tu te contredisCuando tú te contradices
Pourquoi as-tu promis ce que tu ne tiendrais jamaisPa' que prometiste lo que nunca cumplirías
Les je t'aime de ta boucheLos te quieros de tu boca
Expirent le lendemainCaducan al otro día
Pourquoi m'as-tu dit ce que tu ne me dis plus maintenantPa' que me dijiste lo que ahora no me dices
Si tu sais que ça me fait malSi tú sabes que me duele
Quand tu te contredisCuando tú te contradices
Pourquoi as-tu promis ce que tu ne tiendrais jamaisPa' que prometiste lo que nunca cumplirías
Les je t'aime de ta boucheLos te quieros de tu boca
Expirent le lendemainCaducan al otro día



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antoñito Molina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: