Tradução automática

The Lake
Antony And The Johnsons
Der See
The Lake
In der Jugendfrüh war es mein SchicksalIn youth's spring, it was my lot
Einen Ort auf der weiten Erde zu suchen,To haunt of the wide earth a spot
Den ich nicht weniger lieben konnte,To which I could not love the less
So schön war die EinsamkeitSo lovely was the loneliness
Eines wilden Sees, von schwarzem Fels umgebenOf a wild lake, with black rock bound
Und die hohen Bäume, die ringsum ragten.And the tall trees that towered around
Doch als die Nacht ihren Schleier warfBut when the night had thrown her pall
Auf diesen Ort wie auf alle,Upon that spot as upon all
Und der Wind an mir vorbeizogAnd the wind would pass me by
In seiner stillen Melodie.In its stilly melody
Mein kindlicher Geist erwachteMy infant spirit would awake
Zur Angst des einsamen Sees.To the terror of the lone lake
Mein kindlicher Geist erwachteMy infant spirit would awake
Zur Angst des einsamen Sees.To the terror of the lone lake
Doch diese Angst war kein Schrecken,Yet that terror was not fright
Sondern ein zitterndes VergnügenBut a tremulous delight
Und ein undefiniertes Gefühl,And a feeling undefined
Das aus einem verdunkelten Geist entsprang.Springing from a darkened mind
Der Tod war in dieser vergifteten WelleDeath was in that poisoned wave
Und in ihrem Abgrund ein passendes GrabAnd in its gulf a fitting grave
Für den, der von dort Trost bringen konnteFor him who thence could solace bring
Zu seiner dunklen Vorstellung,To his dark imagining
Dessen verwirrende Gedanken sogar machen konntenWhose wildering though could even make
Ein Eden aus diesem trüben See.An Eden of that dim lake
Doch als die Nacht ihren Schleier warfBut when the night had thrown her pall
Auf diesen Ort wie auf alle,Upon that spot as upon all
Und der Wind an mir vorbeizogAnd the wind would pass me by
In seiner stillen Melodie.In its stilly melody
Mein kindlicher Geist erwachteMy infant spirit would awake
Zur Angst des einsamen Sees.To the terror of the lone lake
Mein kindlicher Geist erwachteMy infant spirit would awake
Zur Angst des einsamen Sees.To the terror of the lone lake
Entspringend aus einem verdunkelten Geist,Springing from a darkened mind
So schön war die Einsamkeit.So lovely was the loneliness
In der Jugendfrüh war es mein SchicksalIn youth's spring, it was my lot
In seiner stillen Melodie.In its stilly melody
Ein Eden aus diesem trüben See.An Eden of that dim lake
Ein Eden aus diesem trüben See.An Eden of that dim lake
Einsam, einsam, einsam...Lone, lone, lonely...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Antony And The Johnsons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: