Traducción generada automáticamente
Deus Me Livre Mas Quem Me Dera (part. Douglas e Diego)
Antony e Gabriel
Dios no lo quiera que quisiera tener (parte Douglas y Diego)
Deus Me Livre Mas Quem Me Dera (part. Douglas e Diego)
Dios no quiera que me enamore
Deus me livre me apaixonar
Pero desearía tener a alguien que me ame
Mas quem me dera ter alguém pra me amar
Pero Dios no quiera atarme
Mas Deus me livre me amarrar
Pero me gustaría tener a alguien que me abrazara
Mas quem me dera ter alguém pra me abraçar
Y llámame un bebé
E me chamar de mozão
Y suavizar mi corazón
E amansar o meu coração
Eso es una cosa infernal para el amor
Que tá arisco pro amor
De cuánto has sido golpeado
De tanto que apanhou
No quieres correr más riesgos, no
Não quer mais correr risco, não
Dejando de la mano en la calle
Sair de mão dada na rua
Pequeña cena a la luz de las velas
Jantarzinho à luz de vela
Dios no lo quiera, pero deseo
Deus me livre, mas quem me dera
Dios no lo quiera, deseo
Deus me livre, quem me dera
Ir a la iglesia el domingo
Ir na igreja no domingo
Luego disparo en la pantalla
Depois filminho na tela
Dios no lo quiera, pero deseo
Deus me livre, mas quem me dera
Dios no lo quiera, deseo
Deus me livre, quem me dera
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antony e Gabriel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: