Traducción generada automáticamente

FIRST CLASS LANDING
AntsLive
ATERRIZAJE DE PRIMERA CLASE
FIRST CLASS LANDING
Ayy Jamo, ¡estás loco!Ayy Jamo, you going crazy!
Heathrow Terminal 5 con un bolso LV y Slawn x RimowaHeathrow Terminal 5 with a LV Duffle and Slawn x Rimowa
Antes, con chándal y sandalias, y ahora voy de traje con unos mocasines, y chofer de E-ClassBack then, trackie and slider and now I do suit with a Loafer, and E-Class chauffeur
Mi cara en un póster de revista, así que estoy afuera, incluso cuando estoy en casaMy face on a magazine poster so I'm outside, even when I'm at home
Mi nombre se volvió popular como el calor en la estufaMy name got hot like heat on the stove
Y mi cara se hizo conocida porque viajo por el mundoAnd my face got bait ‘cause I travel that globe
Si pudiera cambiar vidas con alguien, no lo haría con nadieIf I could go swap lives with anyone, I wouldn’t swap lives with anyone
Ya no bebo Hennessy, ahora solo me relajo con té, como Headie OneI ain’t drinkin’ Hennessy no more, now I just chill with tea, like Headie One
Certifico mi auto cuando quiero, el cheque no rebota como el ReggaetónCert my car whenever I feel, the check don’t bounce like Reggaeton
No puedo respirar sin mi pulmón izquierdoI can’t breathe without my left lung
Eres como Mourinho, El EspecialYou’re like Mourinho, The Special One
Ayy, y si tuviera un deseo, desearía hacerlo todo de nuevo asíAyy, and if I had one wish, I’d wish that I do it all again like this
Déjà vu, creo que ya estuve aquí antes y cada vez estaba en vivo asíDéjà vu, think I’ve been here before and every time I was live like this
De gira por OT y ellos cantan mi nombre, sintiéndome como MJ o la Alteza RealTouring OT and they singin’ my name, feelin’ like MJ or the Royal Highness
24 quilates, solo moviendo mi cadena y mi nueva Plain Jane me da Artritis24 Karat, just swingin’ my chain and my new Plain Jane give me Arthritis
Incluso mis chicos en el video de antes, siguen siendo los mismosEven my guys in the video back then, still the mandem
El jamaicano me cocina plátano, esta mezcla me tiene como rehénJamaican one cook me Plantain, this mixed ting hold me for ransom
¿Te importa si digo algo al azar ahora mismo?You mind if I say something random right now?
Bebé, te ves increíbleBabe, you look outstanding
Sé que lancé mi tiro un poco temprano, pero fue un aterrizaje de primera claseKnow that I shot my shot a little early, but it was a first class landing
Yo, acabo de volver de una excursiónYo, just come back from an excursion
Lo vi en línea, tuve que ir en personaSee it online, had to run it in person
Saben que no tengo días libres, pero la cinta terminó, así que estoy de vacaciones trabajandoThey know say I'm No Days Off, but the tape done, so I'm on holiday workin’
Reservé un vuelo de tres horas en el que puedo descansar y ahora tengo mis sandalias en la arenaI booked me a three-hour flight I can rest through and now I got my sandals in sand
Pero sé que nada supera a un Jet2But I know nothing beats a Jet2
Cariño, ¿puedes sostener miDarling can you hold my
Tengo una mano en muchas carrerasGot a hand in a lot of careers
Sin hijos, pero soy papá de muchos de mis compañerosNo kids, but a dad to a lot of my peers
En la línea lateral, callado, planeando por añosOn the sideline, quiet, plotting for years
Con una sonrisa como si tuviera carillas, solo sonriendoWith a smile like I got in veneers, just grinning
Si supieran lo que sé, es relajanteIf they knew what I know, it’s chilling
Mientras ellos pierden a sus chicas, nosotros ganamosWhile they losin’ they hoes, we winnin’
En vivo con Ants, haciendo que las chicas se agachen como el Migraine SkankOn live with Ants, make the hoes go down like the Migraine Skank
Ayy, y si tuviera un deseo, desearía hacerlo todo de nuevo asíAyy, and if I had one wish, I’d wish that I do it all again like this
Déjà vu, creo que ya estuve aquí antes y cada vez estaba en vivo asíDéjà vu, think I’ve been here before and every time I was live like this
De gira por OT y ellos cantan mi nombre, sintiéndome como MJ o la Alteza RealTouring OT and they singin’ my name, feelin’ like MJ or the Royal Highness
24 quilates, solo moviendo mi cadena y mi nueva Plain Jane me da Artritis24 Karat, just swingin’ my chain and my new Plain Jane give me Arthritis
Incluso mis chicos en el video de antes, siguen siendo los mismosEven my guys in the video back then, still the mandem
El jamaicano me cocina plátano, esta mezcla me tiene como rehénJamaican one cook me Plantain, this mixed ting hold me for ransom
¿Te importa si digo algo al azar ahora mismo?You mind if I say something random right now?
Bebé, te ves increíbleBabe, you look outstanding
Sé que lancé mi tiro un poco temprano, pero fue un aterrizaje de primera claseKnow that I shot my shot a little early, but it was a first class landing
Estrellas de cinco, sobresalienteStars out of five, outstandin’
El banco perdió ritmo, ahora no puede dejar de bailarBank lost pace, now it can’t stop dancin’
Pienso en el pasado, no RancidI think back to the past, not Rancid
Corrí, tuve que cuidar mi tendónRan shit, had to look after my hamstring
¿Cambiar vidas con quién? Eso es bromaSwap lives with who? That’s banter
En casa y de visita, cortando a paso ligeroHome and away, cut thru at a canter
Soy como un ejecutivo de sello, estoy con una banzaI'm like a label exec, I'm with a banza
Rolling Stones y DapperRolling Stones and Dapper
La tía le dijo a mi mamá: Tu hijo es raperoAuntie told my mum: Your son is a rapper
¿Qué, debería trabajar sin acumular?What, should I work no stacks up?
Revisando mis bolsillos, AsdaPatting my pockets, Asda
¿Cuánto cuesta? PregúntaleHow much it costing? Ask her
Chica, entra, de hecho, estoy ahíBaby girl, drop in, facts, I'm there
Te sacaré la silla, es demasiado ChrisI’ll pull out your chair, it’s way too Chris
Es cierto que has estado aquí antes, eso es justoTrue say you been here before, that’s fair
No se compara, pero no era asíIt don’t compare, but it weren’t like this
Ayy, y si tuviera un deseo, desearía hacerlo todo de nuevo asíAyy, and if I had one wish, I’d wish that I do it all again like this
Déjà vu, creo que ya estuve aquí antes y cada vez estaba en vivo asíDéjà vu, think I’ve been here before and every time I was live like this
De gira por OT y ellos cantan mi nombre, sintiéndome como MJ o la Alteza RealTouring OT and they singin’ my name, feelin’ like MJ or the Royal Highness
24 quilates, solo moviendo mi cadena y mi nueva Plain Jane me da Artritis24 Karat, just swingin’ my chain and my new Plain Jane give me Arthritis
Incluso mis chicos en el video de antes, siguen siendo los mismosEven my guys in the video back then, still the mandem
El jamaicano me cocina plátano, esta mezcla me tiene como rehénJamaican one cook me Plantain, this mixed ting hold me for ransom
¿Te importa si digo algo al azar ahora mismo?You mind if I say something random right now?
Bebé, te ves increíbleBabe, you look outstanding
Sé que lancé mi tiro un poco temprano, pero fue un aterrizaje de primera claseKnow that I shot my shot a little early, but it was a first class landing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AntsLive y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: