Traducción generada automáticamente

The Coventry Carol
Anúna
The Coventry Carol
Chorus (after each verse):
Lully lulla thou little tiny child
By by lully lullay
Thou little tiny child
By by lully lullay
Oh sisters two, how may we do
For to preserve this day
This poor youngling for whom we do sing
By by lully lullay
Herod the king, in his raging
Charged he hath this day
His men of might in his own sight
All young children to slay
That woe is me, poor child for thee
And ever mourn and sigh
For thy parting, neither say nor sing
By by lully lullay
1
La Nana de Coventry
Coro (después de cada verso):
Lully lulla, pequeño niño
Duerme, duerme, lullay
Pequeño niño
Duerme, duerme, lullay
Oh hermanas dos, ¿cómo podemos hacer
Para preservar este día?
A este pobre pequeñuelo por quien cantamos
Duerme, duerme, lullay
Herodes el rey, en su furia
Ordenó en este día
A sus hombres poderosos ante sus ojos
Matar a todos los niños
¡Ay de mí, pobre niño por ti
Y siempre lamentar y suspirar
Por tu partida, ni decir ni cantar
Duerme, duerme, lullay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anúna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: