Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 48

Mazaak

Anuv Jain

Letra

Broma

Mazaak

Esto también es una broma
ये भी मज़ाक ही तो ह
yeh bhi mazaak hi toh hain

Desde hace años caminando con cuidado por las calles
सालों से सड़कों पे संभल के चल रहा था य
saalon se sadko pe sambhal ke chal raha tha yoon

En los baches de las aceras
गालों के गड्ढों में तेर
gaalon ke gaddhon mein tere

No sé por qué me caí tambaleándome
ना जाने क्यों मैं लड़खड़ाके गिर गया ह
na jaane kyun main ladkhadake gir gaya huin

Sonríe, y ríe así de mis palabras
मुस्कुराओ, और ऐसे हंसो मेरी बातों प
muskuraao, aur aise hanso meri baaton pe

Sigo cayendo, buscando en tu camino y en estos mismos
गिरता रहूँ, तेरी राहों में और इन्हीं में ही खोजूँग
girta rahun, teri raaho mein aur inhi me hi khojaunga

Esto también es una broma
ये भी मज़ाक ही तो ह
yeh bhi mazaak hi toh hain

¿Cómo era la oscuridad en las intenciones de las noches?
कैसे रातों के इरादों में अंधेरा था य
kaise raaton ke iraadon mein andhera tha yoon

Como la risa de la luna llena
आधे से चाँद सी हंस
aadhe se chand si hansi

Ahora se ha convertido en luz en las noches oscuras
अंधेरी रातों में अब नूर बन गई क्य
andheri raaton mein ab noor ban gayi kyun

Oh luna, ahora cae como luz de luna
ए चाँद, अब चाँदनी बनके गिरो ज़र
ae chand, ab chandani banke giro zara

Si sigues cayendo a mi alrededor, me volveré tuyo
गिरते रहो मेरे आस पास, तो तेरा ही हो जाऊँग
girte raho mere aas paas, toh tera hi ho jaaunga

Me volveré tuyo, es un sentimiento
हो जाऊँगा तेरा, एहसास ह
ho jaaunga tera, ehsaas hain

Mientras haya respiraciones aquí, me volveré tuyo
साँसें हैं जब तक हैं यहाँ, हो जाऊँ मैं तेर
saansein hai jab tak hai yahan, ho jaauin main tera

Esto no es mi estilo
ये ना मेरा, अंदाज़ ह
yeh na mera, andaaz hai

Mira, me estoy riendo de mis propias palabras
देखो मैं खुद हंस रहा अपनी बातों पे यह
dekho main khud hans raha apni baato pe yahan

Así que ríe también de mis palabras
ऐसे तुम भी हंसो मेरी बातों प
aise tum bhi hanso meri baaton pe

No sé qué me está pasando
ना जाने क्या हो रहा मुझ
na jaane kya ho raha mujhe

Me volveré tuyo, me volveré
मैं तेरा ही हो जाऊँगा, हो जाऊँग
main tera hi ho jaaunga, ho jaaunga

Esto también es una broma
ये भी मज़ाक ही तो ह
yeh bhi mazaak hi toh hain

¿Eres una copia o realmente te estás cayendo también?
मेरी नकल हैं या असल में गिर रहे हो तुम भी?
meri nakal hain ya asal mein gir rahe ho tum bhi?

Ya no hay certeza
होता नहीं हैं अब यकीन
hota nahi hain ab yakin

¿No es esto una broma?
क्या ये मज़ाक तो नहीं?
kya yeh mazaak toh nahi?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anuv Jain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección