Traducción generada automáticamente

Tag Team
Anvil
Équipe de choc
Tag Team
Les nouvelles sont là, il y a un combatThe news is out there is a bout
Le temps et le lieu sont fixésTime and place are set
L'entrée est gratuite si tu veux voirAdmission is free if you want to see
Viens et place tes parisCome and place your bets
Les places au bord du ring, c'est imbattableRingside seats just can't be beat
Pour le grand événementFor the main event
Ils montrent leurs visages, prennent leurs placesThey show their faces, take their places
Furieux de méprisRaging with contempt
Les lumières s'éteignent, la fumée tout autourLights go down, smoke all around
Les contenders se regardentContenders eye each other
Le défi est lancé, qui va s'en sortirThe challenge is made who'll make the grade
L'arbitre tire les couverturesThe ref pulls down the covers
Au centre du ring, ils se balancent et tournentAt the centre of the ring they sway and swing
Échangeant des prises styléesExchanging fancy holds
Quand l'une a fini, elle en tague une autreWhen one's done they tag another one
Jusqu'où ira-t-elleHow far will she go
Équipe de choc bébé - un camel clutchTag team baby - a camel clutch
Équipe de choc bébé - tu es tropTag team baby - you are too much
Équipe de choc bébé - un scissor lockTag team baby - a scissor lock
Équipe de choc bébé - juste envie de bougerTag team baby - just wanna rock
Sur les cordes, tu perds espoirOn the ropes you're losing hope
Dans une prise, on va te mettre K.O.In a hold we'll put you out cold
Ton dos cloué au tapisGot your back pinned down on the mat
On dirait qu'on est les gagnants ce soirLooks like we're the winners tonight
Au round sept, elle est au paradisIn round seven she's in heaven
Combien peut-elle encaisserHow much can she take
Encore et encore, elle ressent la pressionAgain and again she feels the strain
Alors qu'elle commence le huitièmeAs she start the eighth
La cloche sonne, la scène s'illumineThe bell is hit the stage is lit
Elle titube vers le centreShe staggers to the centre
Les adversaires rencontrent la chaleur de leurs corpsOpponents meet their body's heat
Les gars ce soir l'ont épuiséeThe boys tonight have spent her
Elle tombe, elle est au solShe's going down she's on the ground
On peut l'entendre hurlerYou can hear her howl
Elle ne peut plus en prendre, elle est trop amochéeShe can't take no more 'cause she's so sore
Elle jette l'épongeShe's throwing in the towel
Ha, ha, elle jette l'épongeHa, ha throwin in her towel
Tu as donné le meilleur, mais tu as perdu le testGave your best but you lost the test
Tu ne savais pas comment gagnerDidn't you know a way to win
Équipe de choc bébé - à terre pour le compteTag team baby - down for the count
Équipe de choc bébé - tu as perdu le combatTag team baby - you lost the bout
Équipe de choc bébé - oh quel attrapéTag team baby - oh what a catch
Équipe de choc bébé - tu as foiré le matchTag team baby - you blew the match



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anvil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: