Traducción generada automáticamente

Fire On The Highway
Anvil
Fuego en la Autopista
Fire On The Highway
Conduciendo por la carretera en una noche de tormenta helada (noche, noche)Driving down the road on an icy storming night (night, night)
Haciendo lo que podemos para sobrevivir a este horrible viaje de miedo (miedo, miedo)Doing what we can to surive this horrid drive of fright (fright, fright)
Cada curva y cada colina, agarrándonos con miedo (miedo, miedo)Every curve and every hill, holding on in fear (fear, fear)
Haciendo lo posible para no romper o sobrevirar (virar, virar)Doing what we can not to break or to oversteer (steer, steer)
Ruedas girando, sin agarreWheels spinning, nothing to grip
Girando sin fin, un viaje interminableEndless swerving, an endless trip
En todas partes autos y camiones que se deslizaron en una zanja (zanja, zanja)Everywhere cars and trucks that slid off in a ditch (ditch, ditch)
Conducir bajo la lluvia helada y el hielo realmente puede ser una perra (perra, perra)Driving in the freezing rain and ice can surely be a bitch (bitch, bitch)
Tenemos que enfrentarlo de frenteGotta get right down to it
Salir adelanteGet ourselves right on through it
Tenemos que enfrentarlo de frenteGotta get right down to it
De frenteRight down to it
De frenteRight down to it
Regresar a casaGet ourselves back home
¡Fuego!Fire!
Fuego en la autopistaFire on the highway
¡Fuego!Fire!
Llamas ardiendo brillantementeFlames burning bright
Conduciendo por la carretera cuando nos encontramos con una vista (vista, vista)Driving down the road when we came upon a sight (sight, sight)
Brillando dorado y parpadeante, un camión ardiendo a la derecha (derecha, derecha)Glowing gold and flickering, a truck burning to the far right (far right, far right)
Ruedas humeantes, fuego ardienteWheels smoking, smoldering fire
Aire que sofoca, al límiteAir that's chocking, down to the wire
Conduciendo más allá de nuestra parada y esperando durante horas en la noche (noche, noche)Driving right past our stay and wait for hours into the night (night, night)
Acelerando, no dudando antes de que la gasolina se encienda (encienda, encienda)Speed on through, don't hesitate before the gas ignites (ignites, ignites)
¡Fuego!Fire!
Fuego en la autopistaFire on the highway
Llena la oscuridad de luzFills the dark with light
Conduciendo por la carretera en una noche de tormenta helada (noche, noche)Driving down the road on an icy storming night (night, night)
Haciendo lo que podemos para sobrevivir a este horrible viaje de miedo (miedo, miedo)Doing what we can to surive this horrid drive of fright (fright, fright)
Ruedas girando, sin agarreWheels spinning, nothing to grip
Girando sin fin, un viaje interminableEndless swerving, an endless trip
Cada curva y cada colina, agarrándonos con miedo (miedo, miedo)Every curve and every hill, holding on in fear (fear, fear)
Haciendo lo posible para no romper o sobrevirar (virar, virar)Doing what we can not to break or to oversteer (steer, steer)
¡Fuego!Fire!
Fuego en la autopistaFire on the highway
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!
Fuego en la autopistaFire on the highway
¡Fuego!Fire!
Llamas en la nocheFlames in the night
¡Fuego!Fire!
Fuego en la autopistaFire on the highway
Explota como dinamitaExplodes like dynamite
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!
¡Fuego!Fire!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anvil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: